S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by furoya



furoya
  15131

 ValuePosition
Position22
Accepted meanings151312
Obtained votes882
Votes by meaning0.017
Inquiries4344303
Queries by meaning297
Feed + Pdf Follow the furoya dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the furoya dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 5/3/2024 4:13:33 AM"




Meanings sorted by:

baviera
  12

The Free State of Bavaria (Freistaat Bayern) is one of the German federal states. The name comes from the Bohio people, who inhabited the region. See Bavaria.

  
culla
  14

Municipality in the province of Castellón ( Spain ) . See Cullera ("municipality of the province of Valencia, Spain"), Cuyo ("locality of Arica, Chile").

  
tucumán
  6

Tucumán is the name of an Argentine province, whose capital is San Miguel de Tucumán. The origin of the name is unclear and there are many hypotheses; as a deformation of Sucumán, name that the diaguitas solco gave to their territory, which later was also known as Yucuma or Yucumán, although Tucumanao, Tucumangasta or Tucumanita tribes are also mentioned; So it is assumed that the name is related to some local characteristic, since precisely man means "the place, the direction", and tucu tucu is a common insect in the region ( "the land of the coyuyos" "), and tucu or tacu was also the carob tree ( "carob " ), although there is also an etymology in which tucu would be "limit, where it ends" and is associated with the Kingdom of Tucma, "place where the Inca empire ended to the south"; There are also anecdotes that suppose Tucu Mana ("nothing of everything") an expression of denial as a response to the Inca about the few riches of the territory, or to the Spaniards, for the lack of gold and silver.

  
compostela
  12

Compostela is the name of a city and municipality in the state of Nayarit (Mexico) and also of a city and municipality in the province of Compostela Valley (Philippines). The origin is in the Spanish Santiago de Compostela and its etymology seems to come from a Latin euphemism for cemeteries as composita tella ("organized lands"), although there is an allusion to the feminine participle of componere that was associated with a "calm place, or storage".

  
agua limpia
  14

See water , clean , verbs / clean .

  
paciente obeso
  11

Is a patient ("suffering from a disease and receiving medical care") obese ("exceeded in body weight").

  
comprador compulsivo
  11

And. . . He is a "compulsive buyer", it is understood. See oneomania .

  
mercado digital
  11

It is understood by market ("commercial transaction site") and digital ( "relating to electronic data communication" ) .

  
rajita rica
  10

And. . . It is understood by rajita ("diminutive of raja") used as a euphemism for vulva, and rich ("tasty, appetizing, cute"). They had already published another version as rajita deliciosa.

  
ángel virtuoso
  12

If it is not a musician's spam then I suppose it is meant to refer to a virtue of angelic choirs, who execute God's plans. See angel, virtuous.

  
smart
  7

1º_ This word has had its evolution by the meanings of "acute", "intelligent", "elegant", and is also used as the adverb "agilely". It comes from the medieval English smert, for the archaic smeart ("ready", "stitch"), from the Germanic schmerzen ("sharp pain"). 2º_ 'SMART' is an acronym used in marketing to organize objectives, for Specific, Measurable, Achievable, Realistic , Time-bound ( "Specific, Measurable, Achievable, Realistic , on Time").

  
irse de baretas
  10

Error for leaving rods ("having diarrhea") .

  
apio dormideras, adormideras
  9

This trolled already appeared in singular, also in plural and missing with comma. See celery, opium, opium poppy.

  
apio dormideras adormideras
  11

This trolled appeared in the singular, and the plural was missing. See celery, opium, opium poppy.

  
mitote mascaras
  9

See mitote , mask .

  
campo de accion en la investigacion cientifica
  8

This cannot be serious. See field, action, research, scientist.

  
rocin y manzanas
  11

It is a mistake for "rocks and apples" ("to do something despite the consequences. See "even if they venture rocks and apples" .

  
elisabet
  11

For me it should be Elisabeth, but there are many people who give it sharp accentuation. Thus Elizabeth would be a Latinized version of the Greek 917; 955; 953; 963; 945; 946; 949; 964; , which took it from the Hebrew 1488; 1457; 1500; 1460; 1497; 1513; 1462; 1473; 1489; 1463; 1506; (Eliishebha "God is my commitment"). See Elith, Isabel, Lisa, Libi, Beth.

  
elith
  13

It is a name that can be male or female that comes from the Hebrew 1488; 1457; 1500; 1460; 1497; 1513; 1463; 1473; 1506; (Elisha "God is my help"), or 1488; 1457; 1500; 1460; 1497; 1513; 1462; 1473; 1489; 1463; 1506; (Eliishebha "God is my commitment"), formed by 1488; 1461; 1500; (The "God") and 1513; 1464; 1473; 1489; 1463; 1506; ( shv "promise" ) .

  
inés
  15

Woman's name that looks like a Spanish version of Agnes, probably derived from the Greek 945; 947; 957; 959; 962; ("pure" agnostic), or 945; 956; 957; 959; 962; (amnós "lamb") which passed through the Latin angus, i with the same meaning, although later with religious sense.

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed