Value | Position | |
---|---|---|
Position | 2 | 2 |
Accepted meanings | 15070 | 2 |
Obtained votes | 88 | 2 |
Votes by meaning | 0.01 | 7 |
Inquiries | 427555 | 3 |
Queries by meaning | 28 | 7 |
Feed + Pdf |
"Statistics updated on 4/25/2024 3:22:40 AM"
1º_ Native of India or related to that Asian country, its culture and its language. See Barat. 2nd_ American Indian. The name originates from the confusion of Europeans who on their first voyages to the continent assumed it to be the East Indies. See Amerindian. El Indio is another name for the southern constellation Indus, representing a South American native according to the interpretation of astronomers Pieter Dirkszoon Keyser and Frederick de Houtman. 4th_ Metallic chemical element with symbol In . 5th_ Indigo, bluish color.
A people from the Czech Republic, a language and member of the tribe that originally inhabited that region. According to legend it comes from the name of the Praotec ?ech ("Patriarch Czech"), one of the three Slavic princes who in the 6th century were expelled from their lands in Croatia and who settled with his people on a plain near the present-day city of Prague.
Although there is no unanimous agreement, 'Iscariot' is accepted as the name of a city named Cheriyoth, Cheriot or Karyot, which can be one located in Judah or also one in Moab, both in the Middle East. The Voice 1488; 1497; 1513; 1511; 1512; 1497; 1493; 1514;' (ish quiriot "man of Cheriot") comes from the Hebrew 1511; 1456; 1512; 1460; 1497; 1468; 1493; 1465; 1514; ( quiryá "building, city" ) .
1º_ Opening in a building through which light can enter and, in principle, ventilation as well. Some also allow people to pass through but are called "window doors". They are usually covered with opaque shutters and movable frames with glass panels, to control air access and lighting. The etymology is related to the word wind. 2º_ By the above, any embedded frame that allows an image to be seen through it, and the concept is extended to screens with information (PIP), or also to a situation that presents a momentary change and that allows some action before reappearing.
1º_ Opening as an access point, entry or exit to a specific place, which in most cases does not admit passage through any part of its perimeter. By extension, a movable cover that can have that opening and that allows it to be opened or closed as needed. 2º_ For the previous one, toll, a tax that is paid to enter or pass through a place. In a figurative sense, it is a point or situation that marks the entrance to a change. 4th_ Goal in some sports, such as football.
Actually, it would be that: "playing with dolls", but it turns out that it arrived here at the same time as the query "playing with carts", and together they then take on another meaning, since it is considered as a prejudiced stereotype of "play for a girl (woman)" that does not correspond to boys.
Actually, it would be just that: "playing with cars", but it turns out that it arrived here at the same time as the query "playing with dolls", and together they then take on another meaning, since it is considered as a prejudiced stereotype of "play for a male child" that does not correspond to women.
The meaning of this phrase is "from beginning to end, with total knowledge", and as our colleague Felipe Lorenzo del Río explains, it seems to come from the teacher's recitation ""eme", "a", "ma!", "pe", "a", "pa!", with which the first words are taught. Although there is a version that proposes a distortion of the abbreviation "of P . a P . " ("from [initial] word to [final] word") used by medieval copyists to indicate that the transcribed book was a faithful copy. See "from end to end", "from the cross to the date".
This expression, which almost always follows a verb, is a reduction of ". . . of ten [points]" ("unbeatable, with the highest possible rating"). This is compared with the score from 0 to 10 (minimum to maximum) used, among other cases, for school evaluation. The addition of the preposition "de" doesn't seem to fit, but there are already cases in Spanish where it is used, as in "de lo mejor".