Liliales is incorrectly written and it should be written as "Lily" being its meaning:
Family of herbaceous plants with tuber or bulb in the root and more or less showy flowers of lilium lilii: Lily in latin. About 300 genera and 4,500 species in this family were included in the 18th century. This classification has been revised in the twentieth century by reducing it to 16 genera and 635 species, among which are the tulips, lilies, the checkered and the colquicos or meadow saffron
traumaturgo is incorrectly written, and should be written as "caster" being its meaning:
From the Greek thauma thaumatos: prodigy, admirable fact, object of admiration and ergon ergou: work, work and action: is the one who makes things prodigious or admirable. Formerly it was considered holy, with supposed supernatural powers. We today consider it makes difficult to discover tricks and Wizard that generates intrigue in people.
Plural of latin angst: distress angustiae: Gorge, narrowness, burden and difficulty. It is an unbearable psychic pain that entails a concern, helplessness and despair like the experience of death. The causes can be objective, such as the death of a beloved or subjective, as the hallucinations of an alcoholic
In Spanish rebrincar: repeatedly jumping with apparent joy and happy. They say the Raptors ( so it is customary to call children and adolescents in Aliste ) and small animals, such as lambs. In spring lambs are uploaded in group to the promontories of the ground and pulled at the same time rebincando.
Sticky, resinous substance that secrete the jaras leaves which makes that they burn more easily. The jara is a shrub that develops in acid soils as the ready. Its scientific name is Cistus Landanifer. In the month of may they miss a great precious white flowers with a macha black and reddish at the base of each petal. In ready used as combustible material in kitchens
(Word alistana ) Sudden below movement up cows uncidas the Yugo made nods to scare eyes so annoying flies. My uncle Tomas, guasón and taciturn alistano used this word metaphorically to mean the sudden movement that some girls were head to register the mane. He used to say: fulana already chamucia with what I wanted to say began you to like the guys.
that means uncritical is incorrectly written, and should be written as "uncritical" being its meaning:
HKSAR accepts critic but not uncritical would mean non-critical, from the Greek a-: no, no and krisis kriseos: discernment, action of separating, dispute, doubt, decision. The critic doubts the truth of theories, doctrines, ideas or beliefs seeking a rational basis. The critic cannot be naive because no doubt and does not know to look for that Foundation or is dogmatic because he wants neither doubt nor seek this basis.
In the alistano-sanabres language, it means to be fallow. In the old crop ( for some decades ) It was customary to plant cereal to two sheets, i.e., the end of the village was divided into two parts or leaves alternating annually: one is planted and the other rested. That rested was said that it was adil. It is also adil terrain that has planted more than one year. Now almost all of the land of peoples is adil, full of Cistus, thyme, oak, broom...
nobal is incorrectly written, and should be written as "Walnut" being its meaning:
Temperate and humid areas of Cup very wide and leafy tree, deciduous, coming from the East came into Europe through Greece. It belongs to the family of the nucalis, the fagales order and is highly valued for its wood and nutritious fruit, nuts. Its scientific name is juglans regia and has many varieties and plenty of names such as shell, cascarol, conchal, cucal, noguera, nocedo, Aviary...In ready almost all fruit names have the suffix - to, as Apple Orchard, pear, guindal, cerezal brunal, breval, pavial...
Iron Rod embedded in alistanas fireplaces 3 metres of height to hang the llares. Formerly is threatened children in chanza plan to hang them from the caldirizo on his birthday, that's why it was called the day of the hanging. Another joke was to accuse them of having broken the backbone to the Church. The name of caldirizo comes from boiler, as it is hanging fire in the lower end of the caldirizo