Value | Position | |
---|---|---|
Position | 2 | 2 |
Accepted meanings | 15171 | 2 |
Obtained votes | 88 | 2 |
Votes by meaning | 0.01 | 7 |
Inquiries | 436918 | 3 |
Queries by meaning | 29 | 7 |
Feed + Pdf |
"Statistics updated on 5/7/2024 11:30:31 PM"
I don't care about all the publications that write it like this: leagues away you can see that it lacks an accent on the vowel /i/. But skipping that detail and using the same etymology of height ("stature")-ism would look better "alturismo" (although it can be confused with something related to "tourism") or also "altorismo" (although it can be confused with something related to bullfighting 128558; ) .
It is one of the common names of the plant Erythrina fusca. It was a commando group of the Tatar army (especially the Crimean hordes) that during the sixteenth and seventeenth centuries crossed the enemy line to disorganize their troops and capture European nobles as slaves (jasyr) or ask for money for their ransom.
It is the scientific name of a plant mentioned in gateña, gurumaca, balomága, abreojo. The name ononis was taken by Carl Linnaeus from a generic description made by Pliny the Elder for other plants, surely alluding to the "donkey's hoof" by the Greek 959; 957; 959; 962; (onos "ass") with 959; 957; 965; 958; (onyx "nail"), and spinosa ("thorny") is a Latin word.
1º_ It is the fruit (or pod) of various plants Musa paradisiaca L . , which among other names is also known as plantain, although where both names are used is because a difference is made between the one that is sweet and eaten raw and the one that is cooked before eating it. The plant has been modified so that its fruit is seedless, making it impossible for it to reproduce on its own. The name seems to be of Arabic origin, although it is more likely that it came to Spanish through Portuguese; and it would be a simplification of 1576; 1606; 1575; 1606; 1577; 1575; 1604; 1605; 1608; 1586; ( banaanat al mawz "banana finger" ) , since the pineapple or bunch of bananas is usually called "hand", and the elongated pods would be the "fingers". 2º_ This word has taken on various meanings depending on the context, in lunfardo it was an adjective for someone who was winning, worldly, always fashionable, but taking into account the majorities who tried to be a banana and only managed to be ridiculous the term practically remained for them, and today it is more of an insult. The origin could be as a milder version of poronga ("the most respected"), as the banana is also compared to the penis. BANANA is an acronym for Build Absolutely Nothing Anywhere Near Anything, which is used to identify groups that oppose any kind of change or development that modifies the existing environment to which they are accustomed.
It is a common name for the plant Phaseolus vulgaris and its edible seed. The Spaniard took it from the Arabic 1575; 1604; 1604; 1608; 1576; 1610; 1575; (al lubya) but actually has a Greek origin such as 955; 959; 946; 953; 959; 957; (lobion "lobulito [of the ear]") ), which was a way of calling the seeds fabaceae.
It is a derogatory form for berreador or berreón ("crying or bellowing"), and also for berriondo ("verriondo"), especially pork. See suffix -aco . Berraco (on some maps it appears as Verraco ) is a town and municipality in the province of Santiago de Cuba (Cuba). There are other places with the same name, but most are spelled El Berraco . 3º_ Common name for different plants, such as Tabernaemontana litoralis Kunth, Brunellia comocladifolia or Stemmadenia tomentosa Greenm.