S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3873

 ValuePosition
Position99
Accepted meanings38739
Obtained votes509
Votes by meaning0.0120
Inquiries1177038
Queries by meaning3020
Feed + Pdf Follow the Felipe Lorenzo del Río dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the Felipe Lorenzo del Río dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 4/29/2024 10:06:05 AM"




Meanings sorted by:

enjalma
  42

Bable alistano also it means individual heavy or annoying, tiresome, say La Mancha, by his insistence on a topic or for not giving his arm twisting.

  
quedar como cagancho en almagro
  180

verbal phrase which means fail estepitosa and publicly. The expression alludes to the spectacular collapse of the Bullfighter Joaquín Rodríguez Cagancho, Gypsy's green eyes, born in the Seville neighborhood of Triana in 1903, failure which took in 40 Almagro square; Ciudad Real ) an August 26, 1927, so it had to be protected by the civil guard so that the public do not linchara it. Such was the impact of this fact which was as historic zenith of the espanta and the bull fights, cystic on the voicemail.

  
ebenacio
  24

ebenacio is incorrectly written, and should be written as "ebenaceo" as meaning:
Masculine singular of 3cmlong, plant family tree or shrub of the order of the ericales with about 500 species, some of great commercial importance as persimmon, whose fruit becomes the persimon, rosewood, whose wood is used to make musical instruments and ebony, prized for its almost black wood.

  
silvopascicultura
  28

Latin Etymology: silva silvae: jungle, forest, pasco: feed and culturae culture: culture. It is the science that studies the techniques to reconcile forestry that analyzes the modes of production of forests in a way that is sustainable and useful to the society with the experts that studies obtaining sustainable pasture for livestock. This science, whose name is unknown the SAR and that it tries to integrate forests and pastures as long that is studied in universities.

  
entumbiar
  16

Alistano asturleones localism: cover or cover a body or object with Earth, grass, straw, or anything that may impede their vision. The Word probably comes from the Tomb.

  
amolar
  47

Alistano asturleones localism. Damage, break, teasing, escacharrar, harm. Also pronominalmente harm, annoy you, break.

  
verdad de perogrullo
  19

Truth so obvious, simple and tautological as Perogrullo calling to the closed hand fist. Truism is a paremiological character, product of popular imagination that says platitudes. Some say that in the century XV lived in Cantabria a hermit, called cricket but that prophesied platitudes, as that " the first day of January which will be the first day of the year and that that day will dawn dawn ". This character also appears in Don Quixote. Also the platitudes liked Quevedo, to whom we owe the word.

  
candonga
  32

Asturleones alistano localism. Cone turned parts made of brass with a side slit and a weather vane in the form of gallo that was put on the chimney to channel smoke in favorable wind direction and which had no kick. De Aliste raptors used to stone some to provoke the most defenceless people, as the ti Juliana who lived alone, that I ask forgiveness, even if you already live in the unity of nature.

  
limpiatubos
  20

Ornamental Evergreen shrub of variable height of the family of the myrtaceas, also called tree brush, brush red and bottle washer ( callistemon citrinus ) as it has a cylindrical red flower similar to a brush.

  
hacerle los ojos chiribitas
  20

verbal phrase which means " see the stars " flashing bright as sparks or little stars that come and go in the retina caused by a blow to the eye or a drop in voltage, or other reason. It also means the emotion expressed in looking to get or expect to get something very desired.

  
chirivita
  21

Herbaceous perennial plant of the family of the compound of the genus with many species bellis perennis which appear grouped in spring Prairie forming sets of white petals with pink edges and yellow central disk flowers highlighting. Also called it common Daisy, lower Daisy, Daisy meadows, bromus, pascueta, strict primrose, oxlip, maya, colorada maya, viroleta, spring meadows, Alexandria flower, Moon flower, star of Maria... It has been used for medicinal purposes.

  
acusiocidad
  61

acusiocidad is incorrectly written, and should be written as "completeness" being its meaning:
Abstract quality of willing or who has acucia, from late latin acutia acutiae meaning cunning, acuity, and the adjective acuta acutus acutum: acute, sharp, penetrating, perpicaz, ingenious.

  
escuajeringar
  12

Alistano asturleones localism. Descuajeringar, disrupt, disarm or disengage the parts of something, destartalar, dislocate bones of the body, losing control of the body by laughter or other reason. Also used pronominalmente: escuajeringar is desternillarse, teasing you, damage, destroy.

  
amorragarriz
  13

Basque word meaning exasperating irritating, unpleasant.

  
baleirar
  28

Galician word meaning empty, vacate, leaving some without content, fluff out, get rid of.

  
acible
  35

acible is incorrectly written, and should be written as "dignitary" being its meaning:
Verb ago agis agere, egi, actum which means do, Act, carry out something, with the suffix - ible always indicating possibility of. Therefore dignitary means that it can be, feasible; only that feasible has another origin because it comes from the verb facio facis facere feci factum and means the same as Aug.

  
cortina
  47

Alistano asturleones localism: small enclosure of land fenced with a wall of stones or fincones ( large flat stones stuck in the ground ) dedicated to smallholder agriculture.

  
punt
  21

punt is incorrectly written, and should be written as "punton" being its meaning:
Alistano asturleones localism: large stone nailed in the bed of the River in an area of shallow to half a meter away from each other, to cross it without getting wet.

  
punticiella
  15

Alistano asturleones localism: the bable's own diminutive, ( - iello, - iella ) bridge, equivalent to puentecilla. These bridges consisted of the installation of large stones on streams or creeks.

  
cui prodest
  54

Latinism which means who benefits?, equivalent to cui bono, simplification of the sentence of Lucio Anneo Séneca: cui prodest scelus, fecit is: to whom benefits crime, that did it. Legal term and lema of policemen and detectives in their research

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed