S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Felipe Lorenzo del Río



Felipe Lorenzo del Río
  3871

 ValuePosition
Position99
Accepted meanings38719
Obtained votes509
Votes by meaning0.0120
Inquiries1167698
Queries by meaning3020
Feed + Pdf Follow the Felipe Lorenzo del Río dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the Felipe Lorenzo del Río dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 4/20/2024 3:22:45 PM"




Meanings sorted by:

marenquera
  28

One of the many names of the artichoke, topinambour, Jerusalem artichoke, chestnut soil, cotufa, pataca, sweet cane, ajipa ( Jerusalem artichoke ) the composite plant which produces edible tubers that resemble the ginger.

  
vallorta
  16

vallorta is incorrectly written, and should be written as "valltorta" being its meaning:
The ravine of the Valltorta ( in catalan-valenciano ) the sinuous Valley, with many twists and turns, confluence of the Iberian Mediterranean coastal mountain range is in the North of the province of Castellón de la Plana, in the Valencian Community. This area, declared World Heritage site by Unesco in 1998, includes numerous caves, documented since the beginning of the 20th century, containing cave paintings of the Mesolithic. The Valltorta Museum is located in the municipality of Tírig ( 41 Castellón;.

  
ectásica
  16

Feminine of ectasian, adjective derived from the Greek term ektasis ektaseos: extension, elongation. Scientists call this the second geological period of the era Mesoproterozoic, period that lasted for 200 million years, from 1400 million up to 1200 million years ago. To get lost in time. The name refers to the expansion of volcanic sediments by the continental shelves.

  
fiyuela
  20

Sweet like French toast, made with flour, eggs and sugar, and fried in olive oil. It is made and consumed in ready and nearby areas before Lent. The fiyuela-shaped ellipse. If it goes through a hole in the Center becomes doughnut. Also you can become a maragato if you take the human form.

  
polindromo
  37

polindromo is incorrectly written, and should be written as "palindrome" being its meaning:
Greek: palin: back again, and dromos, dromou: race, action of running: race backwards. It is a resource ludolinguistico by which a word or phrase is read as left to right to right to left. Phrases are not taken into account accents or spaces between words as in this: the Manuela give a bad. Examples of palindromic words are: aniline, ana, we submit, that, tenet, recognizing...

  
que significa astene(palabra griega
  26

The Greek word is the adjective CANASTERO asthenes meaning weak, sickly, powerless, poor and the verb astheneo: weak, falling ill. Of these Greek words derive weakness: weakness or psychosomatic looseness as spring asthenia and astenico, who suffers from weakness or that has type leptosomatico ( 41 skinny body; opposite to picnico ( 41 fat body; in the typology of the German medical neurologist Kretschmer, died in 1964, which drew up a typology of human personality by comparing the mentally ill to normal people.

  
agajar
  18

Localism of ready: tear the Wolf with his teeth the neck of another animal, bleed it and killing him. The most common victims of the Wolf are the sheep. Wolf always attacks in this part of the body, so the pastors the protect with the carrancas mastiffs, necklaces of spikes on the neck. And as the Wolf is very smart, always attacks against the wind and especially when there is fog.

  
la palabra insolito
  17

the word unusual is incorrectly written and should be written as "unusual" being its meaning:
From the Latin adjective insolitus - a - um ( in: negative prefix and solitus: passive participle of soleus which means to get, soler, be custom ): unusual, not normal, rare, strange, unusual, unusual, uncommon, unheard, unusual, extraordinary...

  
uno tras otro
  23

This adverbial phrase that very well defined by our colleague Jorge Luis brings to mind a joke told in the Congress of deputies of Spain Manuel Fraga, q. e. p. d., Minister in the dictatorship, parliamentary democracy and one of the fathers of the Constitution. It was Fraga who had come to a town a stranger saying that he also killed rats and mice, and that it would be cheaper than the rat that had, so they hired him at the time of the Pied Piper of Hamelin. Then the stranger was placed in the middle of the square next to a Bank, opened a knife of good size that was and he said to them: come! leave them through one by one, one after the other.

  
patalejar
  21

Kicking, move the legs hitting the ground with his feet a capricious and spoiled child when you don't get what you want. In ready also means to move far and fast working. It also applies to animals that move your body and legs in an accelerated and compulsive way when they are bound or feel in danger, such as when they are on the rack to be branded or on the Bank of the sacrifice in the killing.

  
arresponsar
  17

Alistano localism which means entrust the protection of an animal lost to San Antonio or other Holy by ritual prayers. Formerly it was a prevalent custom. Now people do not say it, but some or enough they still believe in it, as an unconscious or collective memory.

  
antonimo de desestimular
  23

Discouraging does not exist as a word SAR, yes there are discourage, discourage or deter whose antonyms are stimulate, encourage, encourage, motivate, promote, promote, spur, induce, encourage, support, reward, encourage, reward, push, revive, excite and aguijonear...

  
pulpito sin tilde
  22

Diminutive of Octopus, dark, develoment, Greek animal: okto: eight and pous, podos: foot, because it has eight tectaculos, also called cephalopod ( who has his feet on the head: kephale kephales ) Cooked and chipping is consumed in all Spain especially in Holy week, both Galician or feira with olive oil and paprika, as a vinaigrette. The habit of eating by Holy week is due to the old rules of the Catholic Church's abstinence from eating meat or broth of meat in lent, which promoted the consumption of marine products and improved dietetics. There is no evil that good doesn't come.

  
tumultosamente
  31

tumultosamente is incorrectly written, and should be written as "turmoil" being its meaning:
Turmoil: Adverb as all finished adjectives in - mind which means with riot, hit, disorder, scandal, fuss, mess, fanfare, alteration of the order, rebellion, confusion, impetuously, vehemently, violently.

  
ep¿tome
  23

EP would take is incorrectly written and it should be written as "epitome" being its meaning:?
From the Greek epitomé epitomes: compendium of the verb epitemno: abbreviate, shorten, summarize. It is the summary, synthesis or synopsis of a larger work. Sometimes the capacity of synthesis is as important or more than the analysis.

  
que es gediondo
  41

And also jediondo, is a way to pronounce smelly in some places of Spanish-speaking as Mexico, Cuba, Canaries, Andalusia or Extremadura, in which the initial h sucked more or less gentle into guttural. Smelly means smelling bad, from the Latin verb foetere: heder. Frequently applies to plants or animals bouncing odor as smelly Lily or stinking fennel ( in ready canafleja: Hemlock or conium maculatum ).

  
¿braquicefalia:
  19

Medical term of Greek etymology: brachys bracheia brachu: short, short, small and kephale kephales: head: small head. Cranial deformity consistent in a longitudinal head flattening of the newborn that it affects primarily the occipital part of the skull may as a consequence of sleep always mouth up, when the skull is still not closed in Fontanelle.

  
volandera
  26

In bable alistano Butterfly

  
antonimo de yelmo
  28

Metal helmet of the head in the armor of the Knights of the middle ages. It was used in battle and then also in competitions and tournaments with his helmet, mobile element, with holes for vision, covering the face. When an object does not have antonyms. Helms, two mountain peaks with this form, one in the pedriza, in the sierra de Guadarrama, called also Peña of the tithe and the other in the sierra de Segura, in the province of Jaén, are also called adapted for paragliding.

  
amaia
  26

And Amaya are also Basque and Cantabrian feminine proper names of Indo-European origin ( amma: mother ) also converted in place names as accredits the Peña Amaya, situated almost 1400 altitude, mazizo which was built a namesake city, mentioned in the 1st century in the route of mud as a station of the Blendios driveway in CantabriaHe joined Legio VII Gémina (Leon ) with Portus Blendium (Suances ) locality eminently tourist Cantabrian coast of about 5,000 inhabitants.

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed