S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Rolando Escudero Vidal



Rolando Escudero Vidal
  622

 ValuePosition
Position1616
Accepted meanings62216
Obtained votes197
Votes by meaning05322
Inquiries1745617
Queries by meaning285322
Feed + Pdf Follow the Rolando Escudero Vidal dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the Rolando Escudero Vidal dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 5/6/2024 8:58:41 AM"




Meanings sorted by:

manzana ragra
  17

Apple ragra.-is a village in the Department of Huánuco of Peru this name is a derivative of the phrase " Apple ragh-ra " combination of casterllano and kech-hua. " Means broken Apple ".

  
matibamba
  33

Matibamba-is a village in the Huanuco Department of the Peru this name is a derivative of the phrase kech-hua " mat - you pam-pa " that means " 34 mate plain;

  
matihuaca
  23

Matihuaca-is a village in the Huanuco Department of the Peru this name is a derivative of the phrase kech-hua " mat - ti huagh-ghaj " that means " kill that ". cries

  
millpo
  16

Millpo.-is a village in the Department of Huánuco of Peru this name is a derivative of the verb kech-hua " mill-puy " that means " swallowing 34, " to pass something down the throat ". And mill-pu means " I swallow "

  
mollepata
  23

Mollepata-is a village in the Department of Huánuco of Peru this name is a derivative of one of the following two phrases kech-huas: " mull-lli pa-ta " or " mull-lli pat-taj ". The first says " of the molle " and the second, " 34 molle plateau;.

  
muña
  43

Muna-is a village in the Department of Huánuco of Peru this name is a derivative of the noun kech-hua " mun-na " it is known that is a shrub whose leaves have preservatives qualities, especially for potatoes.

  
muna
  27

Muna-is a village in the Department of Huánuco of Peru this name is a derivative of the verb kech-hua " mun-nay " that means " " love, " wish ". And " mun-na " means " " I wish, " I want to "

  
nahuimpuquio
  16

Ñahuimpuquio-is a village in the Huanuco Department of the Peru this name is a derivative of the phrase kech-hua " nau-huin puc - I " that means " ojo de agua ".

  
jatun sequia
  24

Jatun drought-is a village in the Department of Huánuco of Peru this name leads to think that it could be a derivative of the phrase " jat-tun drought " that would mean " " dry high season A mixture of Spanish with kech-hua. However if analysed from the point of the grammar kech-hua is a derivative of the phrase " jat-tun tsej-yaj " that means " great greenery ". Phrase which coincides with the greenery of the area.

  
jircán
  23

Jircan.-is a village in the Department of Huánuco of Peru this name is a derivative of the phrase kech-hua " jir-can " that means " its Summit " or verb " jir-cay " that means " elevate is 34, " reach the Summit ". The conjugation of the verb in the third person present indicative is " jir-can " that means " you will reach the Summit ". If you want to say " already reach the Summit " It says " jir-can-na ".

  
gashapampa
  16

Gashapampa-is a village in the Department of Huánuco of Peru this name is a derivative of the phrase kech-hua " gash-sha-pam-pa ". Referred to as " gash-sha " a set of small dry branches and as " pam-pa " a " plain ". Po so the phrase says " plain of dry branches ".

  
limacucho
  26

Limacucho-is a village in the Department of Huánuco of Peru this name is a drerivado of the phrase kech-hua " lim-maj cuch-chu " that means " corner of Lima "

  
huascacorral
  19

Huascacorral-is a village in the Huanuco Department of the Peru this name is a derivative of the phrase kech-hua ( mesclada with Castilian ) " huas-ca 34 poultry; that means " 34 rope corral; "Huas-ca " is " 34 rope;

  
huapi
  19

Huapi-is a village in the Department of Huánuco of Peru this name is a derivative of the interjection kech-hua " huap-pi! ". It is an exclamation point to warn poultry against the lookout for predators, especially the Eagle.

  
huequenccocha
  26

Huequenccocha-is a village in the Department of Huánuco of Peru this name is a derivative of the phrase kech-hua " huegh-ghen ghoch-cha " that means " his 34 tear lagoon;

  
huilapaccha
  20

Huilapaccha-is a village in the Huanuco Department of the Peru this name is a derivative of the phrase kech-hua " huil - paj-tsa " that means " cataract idle ". "Huil - " is " idle " u " idle " and " paj-tsa " It is " 34 cataract;

  
illaparaj
  22

Illaparaj-is a village in the Huanuco Department of the Peru this name is a derivative of the phrase kech-hua " ill-llap-couple-raj " that means " it is in position of shooting " or " this continuously shooting ".

  
intihuasi
  27

Intihuasi.-is a village in the Huanuco Department of the Peru this name is a derivative of the phrase kech-hua " in - ti huas-Yes " or " in - ti huaj-ji " that means " House 34 solar; or " casa del sol ".

  
iscurrume
  25

Iscurrume-is a village in the Department of Huánuco of Peru this name is a derivative of the verb kech-hua " ish-cuy " you want to say " " shell. " Ish-cur-rum-mi " you mean " " I have seeded. " Ish-cur-rum-mi " becomes Iscurrume

  
ishcoc
  21

Ishcoc-is a village in the Department of Huánuco of Peru this name is a derivative, too, from the verb kech-hua " ish-cuy ". " Ish-coj " It is " which reels ". " Ish-coj " becomes Ishcoc

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed