S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by furoya



furoya
  15230

 ValuePosition
Position22
Accepted meanings152302
Obtained votes1252
Votes by meaning0.017
Inquiries4413803
Queries by meaning297
Feed + Pdf Follow the furoya dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the furoya dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 5/15/2024 1:43:10 PM"




Meanings sorted by:

chachagüita
  30

1º_ Diminutive of chachagua in variations of its meanings. 2º_ 'Chachagüita' is the name of several geographical features in Costa Rica.

  
costa rica
  37

The Republic of Costa Rica is a South American country in the Caribbean region. The name seems to come from the account of Christopher Columbus, who claimed to have seen there "the greatest sign of gold in two first days than in Hispaniola in four years", which led many sailors to its shores looking for their wealth in gold.

  
puertardo
  37

Contemptuous door.

  
buenardo
  62

It is a derogatory or augmentative of good, which is formed by adding the suffix -ardo .

  
portica
  39

Derogatory or diminutive door.

  
cuentica
  46

Diminutive of account, in any of its meanings.

  
puerteja
  15

Contemptuous door.

  
baratija
  45

Derogatory form of cheap, something of little economic value.

  
¡reputas!
  33

It's an exclamation like "you judge merit!" See verbs/reputes. 128530;

  
¡la puta!
  52

It's a snappy expression of anger or amazement, usually a reduction of "the fucking mother!" See whore and the incomplete and previously consulted 10060;the whore! .

  
¡chutas!
  21

It is the plural of chuta ("penis"), or perhaps of a euphemism for chucha ("vulva"), used as an exclamation.

  
¡rayos!
  38

It is the plural of lightning (meteorological phenomenon once interpreted as divine) used as exclamation.

  
¡la gran siete!
  38

The expression "the great seven" was used in the rioplatense trick ("card game with Spanish deck") when the card with the seven of swords was shown. Later (or earlier, as there is antecedents far from the Rio de la Plata) it began to be used as a euphemism for the exclamation "the great whore!" and from there 'seven' was mistaken for a harlot or a prostitute, but the meaning is different. See ahijuna .

  
cómic
  39

It is a Castilianized version of the English comic ("comic strip, graphic novel").

  
luquear
  32

It may be an attempt at cabal castellanization for the Spanish look, which in some countries is "looking, looking" rather than "producing aesthetically so that something or someone looks good". It is also a vesre of "culear" (snip word for "fornicate").

  
lookear
  49

'Lookear' ( pr . lukear) is a Spanish verb taken from the English voice look (luk "sight, image, appearance" ), and means "to produce something or someone aesthetically, to improve their image or to adapt it for an end".

  
espam
  42

Castilianized form for English spam, which is not yet incorporated into the Dictionary of the Spanish Language. See spamear, spam.

  
espoilear
  38

It is a Spanish verb that is used for the case (very common today in social networks) in which an important fact or situation is revealed that ruins the plot in a book, movie, series or story in general to those who are following them. Although much less in Spanish, it is also used in political campaigns when a candidate with little voting intention harms another with a higher chance of being elected. It comes from to spoil ("going after something or someone to modify or harm your situation").

  
sesquipedaliofobia
  46

It is actually a humorous exaggeration created by the author Quintus Horace Flaccus as sesquipedal ([words of] foot and a half [long]") attached to the suffix -phobia to invent a name for the "fear of long words". It is one of the best of all those that appeared (see list of synonyms), only because it makes it clear that it is not serious, and is very, very nardo. It became famous as part of the hypopotomonstrosesquipedaliophobia hoax.

  
megalogofobia
  50

It is one of the many proposals that appeared on the web from the hypopotomonstrosesquipedaliophobia hoax as the "fear of long words, with many letters". It consists of the Greek voices 956; 949; 947; 945; 955; 959; ( megalo "big" ) 955; 959; 947; 959; 962; ( logos "study, treatise, writing" ) 966; 959; 946; 959; 962; ( fovos "fear") .

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed