S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by furoya



furoya
  15247

 ValuePosition
Position22
Accepted meanings152472
Obtained votes1252
Votes by meaning0.017
Inquiries4434473
Queries by meaning297
Feed + Pdf Follow the furoya dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the furoya dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 5/17/2024 1:55:53 PM"




Meanings sorted by:

mauka
  10

It is not Spanish. See Basque/Mauka.

  
français
  12

It is not Spanish but French, which is precisely what it means in that language.

  
loky
  14

It may be a variant of the mythological Loki, but it seems to me that in Spanish it is not used with that final ye.

  
linga
  22

1º_ It is one of the common names in the Philippines for the plants Sesamum orientale or Sesamum indicum and its seeds, it is a type of sesame that in Spanish is called sesame. 2º_ Linga is an Americanism used especially in Argentina as sling apheresis, for ropes, chains or any mooring webbing, also for the steel soul in self-supporting cables. Surely because of some association with league in Cuba it is used as "intercourse". 3º_ Linga is the name of several cities: in Jolo and in La Laguna ( Philippines ) ; in Sangha-Mbaéré, in Ouham and in Mbomou (Central African Republic), in Madhya Pradesh and in Gujarat ( India ) ; and also in Congo, Romania, Norway, Malaysia, Liberia, Greece, China and Australia. 4º_ The Hindu meaning of linga deserves its own theme, but as we are in a Spanish dictionary we will summarize it. It is a mystical and religious symbol better known as Shiva linga and according to mythology the god tested his worshippers by becoming a wandering profane who danced naked; They did not recognize him and prayed until, as punishment for his impudence, they managed to drop his penis, which crossed the ground to hell creating a column of light that reached the heavens. This was the beginning of the destruction of the world as a pity for having unknown Shiva, and could only be stopped with the help of the goddess Parvati who turned into Ioni ("vagina") captured the column-phallus. Hence Sanskrit 2354; 2367; 2329; 2381; 2327; 2306; ( lingam ) have many interpretations that have also come to our language, although for very limited circles: it can be penis, ymphalo, signal, characteristic, test, disguise, sexual gender, inference, something procreated that can be destroyed, a healing stone, . . .

  
monje
  13

Religious of an order or congregation, can also be an anchorite. It comes from the Occitan Monge, although it has a Greek origin passing through Latin since 956; 959; 957; 959; ( monkey "solo, unique" ) .

  
tránsito
  15

1º_ Mobile passage (person, animal, vehicle), transit action. 2º_ By a simplification of "place of transit" ("place of passage"), it is an inn, stop on a road for travelers. 3º_ By a simplification of "transit to another life" ("passage to Heaven with God"), in the Catholic religion it is used to mention the death of a saint, and especially of the Virgin Mary. 4º_ For the previous one, 'Transit' is the commemoration of the death of the Virgin, on August 15. 5º_ For the previous one, 'Transit' is used as a male or female name, something common with words of religious origin or that appear at the foot of the almanac.

  
apóstol
  16

Each of the twelve disciples of Jesus who preached Christianity. By extension any evangelizer or propagator of a doctrine. From Greek 945; 960; 959; 963; 964; 959; 955; 959; 962; ( apostles "envoy, messenger" ) .

  
cruz
  14

1º_ Figure of two crossed lines, which intersect perpendicularly at a point. By extension it is any similar object (such as the nautical anchor or the transverse axis of the wheels of a cart), which in many cases has a symbolic, esoteric, religious value, . . . and a design that may have more lines or other drawings. The classical version is the Greek cross 128933; and its variant in Blade 10006. 2º_ Method of torture and execution used by the Romans where it was hung by tying the prisoner by the arms to a Latin cross ( 10013; ) made with sticks, until it died. 3º_ By the previous one, it is a symbol of Christianity since Jesus Christ died crucified. Of this there are some variants such as the Syriac 98( 98) , the patriarchal cross or Lorraine 9768; , or Orthodox 9766; . 4º_ By the previous one, figuratively, it is a sorrow, a burden, a burden that someone must bear, since Jesus was forced to carry his own cross until Calvary. 5º_ In heraldry and numismatics is the division of the field into four quarters, and this design gave the name to one of the sides of the coins where a shield appeared. 6º_ For the previous "the bad part of something", "the other side of the coin". See side b . 7º_ High part on the back of some animals where the shoulder girdle is crossed. See also checked, x, cristus.

  
monasterio
  11

Group of monks and especially the place where the religious community resides. From Greek 956; 959; 957; 945; 963; 964; 951; 961; 953; 959; 957; ( Monasterion ) , by 956; 959; 957; 945; 967; 959; 962; ( Monachós "Solitary" ) - 964; 951; 961; 953; 959; 957; ( -terion "the place for . . . " ) . See monkey- .

  
tetra
  16

1º_ It is a lexical component taken from the Greek 964; 949; 964; 961; 945; which means "four". 2º_ Colloquial apocope of words that have it as a prefix; the most common is perhaps for tetrabrik packaging (Tetra Brik® brand), especially if it contains wine.

  
walkman
  18

Walkman ("walker" in English) is a trademark for a portable cassette player that was listened to with headphones. It was invented by the Sony company in 1979 at the request of one of its founders, Masura Ibuka, although there was an earlier model patented a few years earlier called Stereobelt ("belt with stereo") that its inventor Andreas Pavel did not commercialize, but that maintained a lawsuit with Sony for the recognition that lasted 25 years.

  
gillette
  19

1º_ Gillette® is a trademark of shaving products and accessories. It was created in the early twentieth century by the American King Camp Gillette who had his company The Gillette Company in the city of Boston (state of Massachusetts, USA). For many years the name was a generic Americanism to call the "razor blade"; although the multinational Procter Gamble that bought the brand at the beginning of the XXI century still maintains it as registered property. 2º_ I do not know if this fits in a dictionary, but I wanted to comment something about the character of the novel Sherlock Holmes, created by the writer Arthur Conan Doyle in 1887, and is that although his appearance was described throughout his work the most popular and almost definitive characterization we owe it to the actor, director and theatrical producer William Gillette, who not only incorporated the curved pipe but also coined the phrase "Oh, this is elementary, my dear fellow" addressed to Dr. Watson.

  
tegantai
  19

1º_ It is the name of an Amazonian butterfly in Huaorani language. 2º_ Tegantai is an environmental news agency in Ecuador.

  
twingo
  17

Twingo is the name of a car model of the Renault company. It was created as the contraction of the words twist, swing and tango, all related to danceable musical styles.

  
lucita
  16

1º_ It is the popularized generic version of Lucite® , a trademark of the chemical DuPont for its plexiglass or methacrylate (polymethylmethacrylate). [Note: the meaning provided by patricia may be a localism, because in Spanish the words ending in /z/ form the diminutive with the suffix '-ecito' (or '-ecita', for the feminine); with some usual exceptions for a few animal names. See little light ("small, low-intensity light"). ] 2º_ La Lucita is a town in the Mexican state of Colima.

  
peruano
  22

Gentilicio del Perú . Concerning that country .

  
haitiano
  14

Gentilicio de Haiti . Concerning that Caribbean country.

  
fulaní
  16

Actually the ethnic group or nomadic people are called Fulani, Fula or Peul, Fulani would be a gentilicio or the name of their language. The plural can be fulanis or fulaníes, although Spanish also accepts fulanís.

  
ilirio
  18

Concerning the region of Illyria, its people and its language.

  
compostelano
  20

Natural of Compostela, relative to one of the places with that name.

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed