Value | Position | |
---|---|---|
Position | 2 | 2 |
Accepted meanings | 15247 | 2 |
Obtained votes | 125 | 2 |
Votes by meaning | 0.01 | 7 |
Inquiries | 443062 | 3 |
Queries by meaning | 29 | 7 |
Feed + Pdf |
"Statistics updated on 5/17/2024 9:56:05 AM"
I add to the definitions given the meaning lunfarda: in the Río de la Plata it is used as an expression (rather, an exclamation) to deny, despise, also try to "little" and even "nothing" the value of something. The origin is not entirely clear, but it most likely comes from some Italian dialects where minchia is interpreted as "mierda", and is used just as in Spanish and lunfa. Although a cross with Mink'a Quechua can be suspected, already known in South America and explained by colleagues JOHN and Jorge Luis Tovar Díaz, which is associated by the euphemism of using 'minga' not for a community work but to do among several a poorly paid task, "where they are paid minga". I take this opportunity to mention that the use of swear words as an exclamation is very common, so the meaning published by Ferdinand could also be related to this lunfarda.
It is also an archaism because of the mixture of old wine in the new. [Note: I was thinking if the definition of Cayetano Peláez del Rosal comes from a misinterpretation of some meaning of revenir, but I do not think. It is easier to associate with reviewing. ] By some mistake see rebinar ("binar twice") .
To the published definitions I add that taco is in general a solid and manually manageable block of some material such as wood, stone, plastic, and that is used as a stopper, as a support, or to fill a gap; From there it takes the meanings ranging from the set of leaves of a notepad or almanac to the raised part of a shoe in the heel, passing through foods such as churros or cubes of cheese and cold cuts in the chopped.