S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  35056

 ValuePosition
Position11
Accepted meanings350561
Obtained votes2281
Votes by meaning0.013
Inquiries11133561
Queries by meaning323
Feed + Pdf Follow the Danilo Enrique Noreña Benítez dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the Danilo Enrique Noreña Benítez dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 5/5/2024 12:06:44 AM"




Meanings sorted by:

felonio
  19

Ornament sacred way of coating, that bishops and Patriarchs were usually was full of crosses and called Polystarion.

  
metafora
  26

metaphor is incorrectly written and should be written as 40 Metadora; with tilde ). being its meaning:
The correct term is metaphor. It is synonymous with figure, symbol, picture, representation, allegory. It means translation of a concept of a situation to another that looks like you,

  
montuno
  44

Means of the mount or related, mountaineer, rustic. Type of Cuban music and the dance, derived from the son.

  
infierno
  47

It is the place where for many religions are spirits or souls that are impure or sinners, punishment and torture site represented by fire and populated with demons. Extreme suffering, suffering very hot site. World underground or below.

  
sonrojo
  67

It is the phenomenon of acquiring reddish tonalities skin face ( especially in cheeks ) because of the penalty or embarrassment. Effect of blushing. Pena, siltation, embarrassment, shame, flushing, blushing.

  
marsala
  44

Marsala is incorrectly written and it should be written as Marsala ( 41 own name;. being its meaning:
The correct term is Marsala. It is the name of an Italian town in Sicily. Wine brand stale Italian with protected designation of origin in the same region. It is also a result from the combination of red, Brown, Bordeaux and pink color; Marsala colour has a specific code: Pantone 18-1438 and was considered the color of the year 2015.

  
josefo
  37

Josephus is incorrectly written and it should be written as Josephus ( 41 own name;. being its meaning:
The correct term is Josephus ( 41 own name;. It is the name of a historian Jewish Pharisee whose full name was Joseph ben Matityahu or also Josephus ben Matityahu. He was one of the leaders of the revolution of the Jews against the Romans. Died in the year 101 D. (C).

  
chancleta
  50

In Colombia chancleta is a kind of footwear very simple and inexpensive, formed only by the zuela and a band of the same material that covers the fingers and even the medium instep. Also we call them flip-flops, skids, sandals and even slippers ( although the latter now only serve to be called a kind of flip flops that van covered with foam and fabric to protect from the cold ). They are usually of leather or plastic. Until some time ago it was a weapon of moms, to correct children.

  
chango
  56

In Mexico and Central America stands for monkey, APE, primate, mico. In several countries it is also synonymous with pre-teens, adolescents, which is located in the intermediate stage between childhood and youth, is used in colloquial 40 way; Argentina, Bolivia, Mexico, Chile, ) With tilde ( Chango ) It was the name of a King in the city of Oyo. It is the name in the Yoruba language of the orisha of lightning, Thunder, fire and justice. In Cuban santeria, syncretized with San Marcos and Santa Barbara.

  
ponciano
  73

Ponciano is incorrectly written and it should be written as Ponciano ( 41 own name;. being its meaning:
The correct term is Ponciano ( 41 own name;. It is a male, of Latin origin name. The name of the 18th Pope of the Catholic Church. He was the first Pope to renounce his inauguration and who imposed the salutation Dominus vobiscum ( The Lord be with you ).

  
changunga
  57

It is one of the many common names receiving tree Byrsonima crassifolia in the Malpighiaceae family. Its fruits are edible and used as ornamental species. It is typical of Tropical America and received among others the following common names: Chaparro, manteco, fags, peralija, tapal, yoco, crabo, cimarron, nanci, nance, indan, nanche, white nance, nancite, nancito.

  
chanchayote
  21

The most used term is Chinchayote, but in Mexico City also say Chanchayote. It is the root or tuber of Chayote ( Sechium edule of the family Cucurbitaceae ) which receives between other names the Guatila, Chayotera, Echinta, Coeza, cook or Patastilla.

  
chancaquilla
  37

It is the name given in Mexico to a sweet prepared with pumpkin, honey, brown sugar, cinnamon and anise seeds.

  
cognitio
  29

It is a latin term. According to Roman law, it is the power with which a magistrate is vested.

  
que es bagallo
  23

It is used in Chile. You want to say problematic person without attributes. Problem, mess. It is also the name given to the Bale, bag, sack, package or bulk hiding things product of a robbery. Loot. In Uruguay it means smuggling, goods of dubious origin.

  
ikasi
  25

It is a word in Basque language that means learn.

  
emberracar
  29

emberracar is incorrectly written, and should be written as Emberracarse. being its meaning:
The more appropriate term is emberracarse. Means furious, be brave, be furious rage. Get angry, lose their patience.

  
chanaleta
  14

It is one of the common names given in Mexico to the flatfish Selene spp., Carangidae family. Also say you hunchback, chabelita, flip-flops, old toston, Sunfish, chancleta.

  
chanducata
  26

It is the name of a stew prepared with meat from beef, cilantro, chile, tomato and Mint. It is thick with toqueras. It is p ' urhépecha in Mexico.

  
chanchamitos
  25

They are the same chanchames or chanchan. Corn balls are stuffed with meat. Stuffed corn tortillas, tamales made on griddle. They are typical Mexican food, the terminology of this dish is of Mayan origin.

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed