S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by furoya



furoya
  15237

 ValuePosition
Position22
Accepted meanings152372
Obtained votes1252
Votes by meaning0.017
Inquiries4421213
Queries by meaning297
Feed + Pdf Follow the furoya dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the furoya dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 5/16/2024 8:39:31 PM"




Meanings sorted by:

lapicera
  19

It is a feminine version of the word pencil, more for another writing instrument that uses ink like the pen, but loading it into an internal cartridge. It has many models, although the name applies more to the source pen. See birome , bic .

  
camp
  14

1º_ "Camp, place of temporary settlement" . It comes from the Latin campus, i ("field"), although it came to English through the Germanic kamp ("open field, especially that of military exercises"). 2º_ Ordinary, fat, exaggerated, in bad taste.

  
mestea
  19

It can be an error by plateau ("high plain"), mesta ("medieval Spanish livestock organization") or perhaps another trolling of removing the /ñ/ and consult in feminine by mesteño .

  
bocatoreo
  18

Error by bocatoreño ("gentilicio de Bocas del Toro") .

  
resear
  15

It can be an error for wanting, subtracting, resetting, . . . but the safest thing is that it is to review .

  
dendrografa
  16

More than a mistake by the female dendrographer, I think it's a trolling removing the /i/ in dendrography.

  
florgera
  18

It is evidently trolled by the female florist ("floriferous").

  
blano
  22

Perhaps it is an error for plane, alan, soft, white, . . . but it is most likely another troll of the series 'without accented vowel' by bálano .

  
explictamente
  19

It can be a mistake by explicitly, strictly, explain your mind, . . .

  
rastreo de envio
  20

View tracking, shipping, tracheo, tracking.

  
vision polisemica
  16

See vision (by the way of analyzing facts), polysemic ("with several and different meanings").

  
no echar en saco rato
  32

See no (denial), "throw on deaf ears", time ("moment") .

  
catí de cola anillada
  26

Mistake by the American 'ring-tailed coati' (Nasua nasua). [Note: the maki or ring-tailed lemur is the Lemur catta, from Madagascar. ]

  
medidas adoptadas para buena gestion publica
  19

See measure ("by the act well judged and previously valued" ), adopted ( "assimilated, chosen" ) , for ( preposition ) , good ( "useful, correct, adjusted to a purpose" ) , management ( "administration" ) , public ( "in general , for all" ) .

  
me dio un no se que
  18

Another disrespect full of misspellings. See me ( pronoun ) , verbs / dio , a ( article ) , no ( negation ) , verbs / I know , what .

  
puloto automático
  26

Sure it is an error by "autopilot". See autopilot.

  
prueba introtécnica
  18

I was going to suggest a visit to 'test' ('examination', 'check') and 'introtechnical'. . . but it turns out that this does not exist. I started looking for it on the web and it appears on some sites like " . . . technical intro . . . " which would be a fragment of a longer text and so loose does not make sense. It also appears as 'introtechnical', but it is not only as a noun (in the query it is an adjective) but it seems an invention by "introspective technique" within unreliable pages.

  
brontofobia
  22

It is a pathological fear of hearing thunder. From the Greek 946; 961; 959; 957; 964; 951; ( bronté "thunder" ) 966; 959; 946; 959; 962; ( fovos "fear") .

  
astrapefobia
  22

It's another way to call ceraunophobia. In this case the etymology is taken from the Greek voices 945; 963; 964; 961; 945; 960; 951; ( astrapé "lightning, lightning" ) 966; 959; 946; 959; 962; ( fovos "fear") .

  
dinofobia
  20

It is the fear of feeling vertigo or dizziness, especially in the water or turning the body. From the Greek 948; 953; 957; 959; 962; ( tell us "turn, whirlpool" ) 966; 959; 946; 959; 962; ( fovos "fear") . [Note: not to be confused with 948; 949; 953; 957; 959; 962; ( deinos "terrible" ) , which is part of the word dinosaur . ]

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed