S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Pedro Crespo Refoyo



Pedro Crespo Refoyo
  576

 ValuePosition
Position1717
Accepted meanings57617
Obtained votes13621
Votes by meaning0.244
Inquiries1796115
Queries by meaning314
Feed + Pdf Follow the Pedro Crespo Refoyo dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the Pedro Crespo Refoyo dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 5/17/2024 12:06:22 PM"




Meanings sorted by:

hobrillos
  13

hobrillos is incorrectly written and should be written as "40 HOMBRILLO; YOKE, plural )"being its meaning:
Name longitudinal Comun.m.franja adjacent to the road where no is can circulate, aimed at cases such as troubleshooting and accidentes.2. List of canvas to reinforce a shirt by the hombro.3. Ornament of silk or other fabric placed on her shoulders.

  
entomoligia
  14

entomoligia is incorrectly written, and should be written as "ENTOMOLOGY" being its meaning:
Part of the Zoological science which deals with the study of insects. Greek cultismo: " entomos 34, insect, and " logos " Treaty, science, study.

  
inafectabilidad
  39

inafectabilidad is incorrectly written, and should be written as "INAFECTABILIDAD certificate" being its meaning:
It belongs to the Mexican law this term. Document issued to the owners of the rustic grounds, as a result of the agreement issued by the competent land authority based on the previous legislation where decla Ana as an agricultural, livestock or agricultural land was inafectable to resolve land staffing actions, taking into account the extent of his property, the purpose for which it was intended and the exploitation of the same.

  
intrafuncional
  24

intrafuncional it is incorrectly written and it should be written as "functional" being its meaning:
Neologismo.Anglicismo: " Cross functional " semantic calque with meaning open and polysemic. It comes to mean, without further precision, " 34 cross-functional; I.e. that it involves several functions, various relations between various human members or commercial connections.

  
sesqueoxidos
  17

sesqueoxidos is incorrectly written, and should be written as "SESQUIOXIDE" being its meaning:
A sesquioxide is an oxide containing three atoms of oxygen with two atoms ( or radical ) of another element. Thus, the oxide of aluminum ( Al2O3 ) It is a sesquioxide.

  
encomenda
  18

Encomenda is incorrectly written and it should be written as "Entrusted" being its meaning:
Socio-economic institution by which a group of individuals should give back to another, through work, species or other means to take advantage of other goods that this will bring. For example, the strong protecting the weakest of looting by the financial contribution or work. Also save fidelity or other services.

  
preevieron
  36

preevieron is incorrectly written, and should be written as "Provided" being their meaning:
Verbally predict ( 2nd conjugation ). Third-person plural of the indefinite preterite or perfect past simple indicative of. Perceive the possibility that anything can or may happen or happen. Or what such a thing happen in purity.

  
jugar con dos barajas
  25

Speech mode adverb. It indicates that someone acts with lies, deceit and falsehood; It is not clear and straight in their attitudes and customs. It is said to play with or " " two decks. They are identical expressions.

  
paidocracia
  28

Is of Greek origin term: cultismo. "Consists of three elements:"paidos", child;" Kratos', Government, State, and the suffix "IA". In purity and literally, Government of the children. Lately, drug abuse has spread, a lato way, arriving at Spanish politics "young" people, by extension, "paidos", child to young people (politicians). Calls the names. CFR.anos 2015-2017.

  
reinvidicacion
  22

reinvidicacion is incorrectly written, and should be written as "Claim" being its meaning:
Common name, f.Acto and process or achievement to fight or demand that is believed to own, necessary or legal. It comes from the latin " claimed ": '' rei '' thing and '' 39 vindicate, defend, fight.

  
vacilio
  88

vacilio is incorrectly written, and should be written as "HESITATION or BACILLUS" being its meaning:
The term gives rise to a Homonymy. Coincidence, in this case of pronunciation. I hesitate belongs to the verb " HESITATION ": plurisemico: 1. doubt, have incertidumbre.2.Moverse losing the equilibrio.3.Presumir something to others. 4.MEX.Central, fun, go clubbing, drunk. 5. take hair to someone. BACILLUS. Name m.Bacteria pole or rod-shaped: elongated.

  
disvariedad
  23

disvariedad is incorrectly written and it should be written as "DESVARÍO" being its meaning:
Common name. m. State of altered mental, not rational. 2 what is done or said in a foolish manner or with poor judgment.

  
pins
  26

pins is incorrectly written, and should be written as "PIN" to be its meaning:
It is term acrostic of several meanings. Navidad.PIN playground. in electronics, Tablet for electrical connections. Small size logo. " Personal Identification Number " Personal identification number. National left party, ( 41 Chile; Party of national integration, ( Colombia ).

  
maylet
  21

Feminine proper name. It originally comes from the latin and means " wonderful " full of wonders, extraordinary gifts and things.

  
sacar el pecho
  55

Remove chest is incorrectly written and it should be written as "Remove chest" being its meaning:
Adverbial phrase of mode. 1 face an adverse situation with bravery and courage. 2 show, using dirty tricks, that is more than it seems someone.

  
sig fe bledos
  19

GIS faith Blits is incorrectly written, and should be written as "PIGWEED" being its meaning:
Name creeping Comun.m.planta of green or red, triangular leaves oscuriverdes and small, clustered red flowers in axillary clusters; can be extended up to 30 cm. It is edible. With the verb " import " It is used in adverbial phrases to indicate that something doesn't mean nothing or very little to someone.

  
cravo
  33

cravo is incorrectly written and it should be written as "Nail" being its meaning:
Common name. m.1. tree nail or clavero of the family Myrtaceae, native to dry in this tree-scented Indonesia.2.Botones, called girofles, which are used as a spice in the kitchens of all the mundo.3.Pieza metal, more or less long and thin, with head and tip, which is used to enter it in some parts or join Woods or other propios.4 elements. Hard callus thus ( pyramidal ) It is signed on the feet.

  
eritema en el estmago
  17

Erythema in the stomach is incorrectly written and it should be written as "ERYTHEMATOUS GASTRITIS" being its meaning:
A type of gastritis is rare and not well known. Therefore it consists of inflammation on the surface of the skin, characterized by its reddish color, due to the origin of small hemorrhages. Symptoms: inflammation of the walls of the stomach, vomiting, burning and, at times, dizziness.

  
adultomorfico
  16

adultomorfico is incorrectly written, and should be written as "Teenage ADULTOMORFICA" being its meaning:
Psychology. Psicomatico disorder. The personality limit is essentially a narcissistic disease: the subject does not have access to the Oedipus and therefore never exceeded it.

  
hemogenia
  25

hemogenia is incorrectly written, and should be written as "HEGEMONY" as meaning:
Name comun.f.1.supremacia a country exerts on another or others. 2. supremacy of an organisation, Association, company, etc., over another.

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed