S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Jorge Luis Tovar Díaz



Jorge Luis Tovar Díaz
  7878

 ValuePosition
Position66
Accepted meanings78786
Obtained votes695
Votes by meaning0.0117
Inquiries2253706
Queries by meaning2917
Feed + Pdf Follow the Jorge Luis Tovar Díaz dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the Jorge Luis Tovar Díaz dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 4/28/2024 5:40:02 PM"




Meanings sorted by:

amiguis
  65

Amiguis: Word used by some girls to mention his friend: "Do Hello amiguis, how you going? ".

  
frances español
  28

Spanish French is incorrectly written, and should be written as "French" being its meaning:
1. Relative to France and Spain. 2. Applies to a person born in France, but nationalized Spanish.

  
facebook
  19

Facebook: It is a free web site for social networking, created and founded by Mark Zuckerberg. The word " facebook " It has been adapted to the Spanish as " feis " so it is now common to hear, for example: " the photographs of my birthday already in the feis ".

  
feis
  20

FEIS: m. Word that has been taken to refer to Facebook in Spanish: "I saw your photograph in the feis ".

  
standard
  48

Standard: Word of English origin adapted to the Spanish as standard. Definition: That is the most common or current or that meets the common features of most. Example: Measurement standard.

  
avisorar
  43

anticipate is incorrectly written, and should be written as "foresee" being its meaning:
Foresee: vb. Stalking, observe, glimpse, glimpse, see.

  
axil
  29

Belonging or relating to the shaft.

  
traité de laussane
  22

Traité de Lausanne: French phrase that translated into the Spanish means: Treaty of Lausanne.

  
conectividad
  23

Connectivity is the property or capability that has an electronic device, fixed or mobile, communicate or connect with another or others.

  
que maricada
  50

That bobada, that bullshit, to huevonada.

  
etelvina
  17

Etelvina is incorrectly written, and should be written as "Etelvina" being its meaning:
It is a feminine proper name, so it should be written with initial capital letters.

  
isofacto
  188

isofacto is incorrectly written and should be written as "ipso facto" being its meaning:
Latin expression meaning: immediately, on the spot.

  
pendejada
  51

Maricada, huevonada.

  
maricada
  24

Stupid, silly, bullshit.

  
apretar las clavijas
  12

Colloquial expression. Place order. Give control to something or someone.

  
padre biológico
  19

A biological parent is one who begets a son by outside marriage or without being married to the mother of the child, and for some reason does not recognize it. If the child is adopted and legally registered by another man and another woman, they will be on their legitimate parents, so they are not married.

  
a la postre
  25

In the end, finally.

  
por la mañana
  18

In the opening hours from 06:00 A.M. to 12:00 M.D.

  
derby
  19

Derby: Word of English. Football match between two teams whose supporters or fans maintain a fierce rivalry.

  
fan
  52

Fan: English word which translates in Spanish: 1 - follower, fan, fan. 2 Fan. Electric dryer. Plural: Fans.

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed