Value | Position | |
---|---|---|
Position | 1 | 1 |
Accepted meanings | 35132 | 1 |
Obtained votes | 323 | 1 |
Votes by meaning | 0.01 | 3 |
Inquiries | 1127312 | 1 |
Queries by meaning | 32 | 3 |
Feed + Pdf |
"Statistics updated on 5/16/2024 9:16:18 PM"
The most suitable term is "pecatta mi". It is a Latin locution that means my defect, my sin, my fault. It was used to indicate suspicious increases in capital or of dubious provenance. For this reason the grandmothers had the adage "Sacristan that sells wax and has no wax, from where it pecatta mine, if it is not of the sacristy". It is used as a synonym for dubious, suspicious, rare.
It means extremely poor. It can be an insult or a form of pejorative treatment towards someone, disqualifying them as a person in every way. Insignificant. In these cases in Colombia we use the expression in a single word : "deadof hunger". Also the expression "starving" means anxious to eat, affected by starvation, with a lot of appetite.
In Colombia it was the pseudonym of one of the best cartoonists that ever existed. His full name was Hernando Turriago Riaño . His vignettes had a high political content. Chapete, is also a rag doll, usually short and plump, resembling a rag ball. It can also be the blush that women use to make up their cheeks. In the center of Colombia gable or chapeto, means drunk, drunk. He's got red cheeks and nose.