S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by furoya



furoya
  15254

 ValuePosition
Position22
Accepted meanings152542
Obtained votes1252
Votes by meaning0.017
Inquiries4446873
Queries by meaning297
Feed + Pdf Follow the furoya dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the furoya dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 5/18/2024 3:01:09 PM"




Meanings sorted by:

solfa
  34

The origin is in the solfeo, a method of teaching music that takes the names of the notes sun and fa. From there we have a meaning for "something well done, with art and effort". But we also have another as a "joke, laughable situation", and while the origin is discussed, it seems to come also from the musicians, but the Middle Ages who sang about popular themes mocking kings and institutions. Thus we have a positive meaning from erudite music, ecclesiastical music and elevated art, and another negative from popular music sung by blind and minstrels.

  
michoacanos o michoacanecos
  25

See Michoacano.

  
elije o elige
  28

See Choose , verbs/choose .

  
valla o vaya
  28

Once again?. See the original (and also unpresentable entry) go or fence . Ah, and also go, verbs/wow, fence.

  
rezar o resar
  38

Watch praying. And that's all.

  
haya o halla
  32

See verbs/beech , beech , verbs/find , find .

  
acento o tilde
  14

Another one? See 'accent and tilde', 'tilde or accent', tilde, accent.

  
trasnacional o transnacional
  30

View transnational, transnational.

  
detrito
  33

Variant of detritus, which is of Latin origin and means "waste, residue of a process of decomposition into smaller particles". In principle it referred to the dust, sandstone of natural or artificial wear of the stone, and today includes even faecal matter.

  
parricida y matricida
  61

These query simulations should be ignored and not legitimized with an answer amague. If it were a real doubt of course they would search for «parricida» and «matricida» , as appropriate in any dictionary. In this case it is inspired by the previous 128169;patricida and matricida , but to complete the trolley here they inserted a double space, which avoids finding it if typed in the search engine of the site : "parricida and matricida" . Although, I insist, what normal person will look for in a "parricide and matricida" dictionary? 129300;

  
saltarse los puntos sobre las ies
  16

Oh, yes, she was a missing one. By background see 10060;' take the dots on the ies'.

  
poner los puntos sobre la mesa
  28

Hybrid between the "put the cards on the table" and "put the dots on the íes".

  
decir las cosas a voz en grito
  32

Estee. . . means just that. See say, thing, voice, scream.

  
como quien no quiere la cosa
  14

It just means that: to do, to say something in disguise, as if you didn't want to do it.

  
cero
  52

1o_ Null numeric value , and start point of a series for any numeric base . 2o_ Sign name for number '0' . It comes from the Italian zero, which is a reduction of zeffiro ( "zefiro") so it was baptized by the mathematician Fibonacci who based himself on the Latin bass zephyrum because it sounded similar to his name in Arabic 65211; 65236; 65198; ( zifr "empty" ) , which took it from Sanskrit pali 2358; 2370; 2344; 2381; 2351; ( yunia, sunya or shuny "nothing, empty" ) . View figure .

  
rodear
  61

In principle it is "to make wheel", "to put in round", always taking a point or object as a center reference. This gave many literal and figurative meanings, such as turning something around to dodge it, encircling something or putting things around, talking to circumlotors not to mention the main point, . . .

  
selenizar
  41

It would give an element some characteristic of selenium. At one time he speculated that it would be necessary to use the verb instead of landing, since when descending on the moons of other planets would have to start to make a differentiation; but then for our moon it would be 'aselenize' (by its name Selene) and thus follow the same structure of landing, marizing, aquatizing, cocking, . . .

  
discotequear
  25

Verb invented from disco, surely in its sense of "local danceable", so it can be organize a dance in the style of the nightclubs, or attend one to dance.

  
amuñar
  17

Tighten and/or dent something inside the fist or fingers. In principle it was making muño dough buns with his hand, but then it spread to any kind of bun.

  
pajuelear
  31

Although it is not incorporated into the English dictionary, it is used as an action made with straw, from masturbating to disinfecting with sulfur fire. See straw .

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed