S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  35209

 ValuePosition
Position11
Accepted meanings352091
Obtained votes3251
Votes by meaning0.013
Inquiries11477131
Queries by meaning333
Feed + Pdf Follow the Danilo Enrique Noreña Benítez dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the Danilo Enrique Noreña Benítez dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 6/1/2024 7:30:18 PM"




Meanings sorted by:

toatuno
  20

Related or referring to Toati. The Sun and the rain God for Aboriginal Taino Indians in Puerto Rico. Maroho or Pyrenean oak. Ceremonial stone.

  
cupey
  38

It is the name of a tree native to the Carbe, also known as Copey, Mamey wildlife, its scientific name is Cluisa Rosea and belongs to the Clusiaceae family. It abounds in all the Caribbean.

  
aminoso
  25

With appearance or similarity to an amine, which are substances derived from ammonia. It may also be that they ask for Ominoso, which means hateful, obnoxious, annoying, that it deserves to be condemned and hated. The question may also be by game, which means with much encouragement, vigorous.

  
chugcha rutukuy
  17

chugcha rutukuy is incorrectly written and should be written as "Chukcha rutukuy" being its meaning:
The correct term is rutukuy Havanais or Chukcha rutuy. It also said only Rutukuy. They are words in quechua language and mean first haircut of infants. It really is a family ceremony in which cut her first hair to a creature.

  
quillia
  30

Quillia is a surname that exists in the United States, especially in the State of New Hampshire.

  
falete
  39

Falete is the stage name of a Spanish singer of Copla and Flamenco. His name is Rafael Ojeda Rojas and is born in Sevilla.Falo thin and small.

  
vervodea
  28

vervodea is incorrectly written, and should be written as "Glib" being its meaning:
I think that the question is verbiage. Means, rant, cart, annoying and pointless someone's speech. Refrain.

  
savana
  19

Savana is incorrectly written, and should be written as "Savannah" being its meaning:
The correct term is Savannah. It is Savannah. It is a voice which is used to determine an extensive plain grasses and herbaceous plants and devoid of arboreal vegetation. Plain.

  
nojkia
  19

nojkia is incorrectly written, and should be written as "Nokia" being its meaning:
The correct term is Nokia. It is the name of a Finnish multinational dedicated to the manufacture of mobile phones, also called cell phones.

  
criptógamas
  34

They are a class of plants that do not have seeds. They are also called esporofitas or esporofilas, since they reproduce by spores. In this classification are algae, mosses and ferns. They are non-flowering plants. At one time they were also called acotiledoneas.

  
engraçado
  22

It is not a word in the Spanish language. It is a word of Portuguese language which means graceful. Nice, nice, saleroso, comic, funny, charming.

  
ximenez
  38

Outdated way of writing the surname Jimenez.

  
convincents
  25

The correct term is compelling. It means persuasive, eloquent, evocative, touching, decisive, conclusive.

  
codependencia
  57

Codependency is a psychological condition in which a person manifests an excessive, and often inappropriate, concerned by the difficulties of someone else or a group of people or community.

  
redoblo
  32

It is an inflection of redouble. It means playing the drum with sticks firmly, alive and sustained. Occurs when the touch quickly sticks.

  
lainos
  21

lainos is incorrectly written, and should be written as "Lainos" being its meaning:
The correct term is Lainos. It is a colloquial way of calling the guerrillas from the Jose Domingo Lain front in Arauca Department, Colombia.

  
batalla de boyaca
  27

It is the name of an independence battle from the new Kingdom of Granada and the Spanish army. It developed on August 7, 1819, over a small bridge over the Teatinos River, near Tunja. That is also called the battle of the bridge of Boyacá.

  
lasluisa
  26

Lasluisa, is a common surname in the cities of Ambato and Latacunga and Santo Domingo in Ecuador.

  
carishino
  26

carishino is incorrectly written, and should be written as "Carichino" as meaning:
The correct term is carichino, sometimes used as a carichina. It is a Word to describe a woman with manly face.

  
desperdigadas
  24

It means watered, disseminated, scattered, separated, scattered.

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed