S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by furoya



furoya
  15254

 ValuePosition
Position22
Accepted meanings152542
Obtained votes1252
Votes by meaning0.017
Inquiries4458023
Queries by meaning297
Feed + Pdf Follow the furoya dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the furoya dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 5/19/2024 4:56:42 AM"




Meanings sorted by:

colgar de los cojones
  40

A hanging version of the balls. See balls.

  
colgar de los pezones
  23

It is a version of "hanging from the balls" (as punishment) that is used aimed at a woman.

  
colgar de las tetas
  36

It is a female version of "hanging from the balls", most commonly used for the meanings of "using someone to gain fame" and "having something or someone heavy to keep." For the meaning of "punishment" more "hanging from the nipples" is used.

  
hacer mierda
  36

Ruin, break, hurt. It's a way of saying it. See shit, shit, make ball, make shell, make boob, make dick.

  
hecha pija
  28

See do,. Seeing do shit.

  
chapear
  39

1o_ Cover with plates ( plates ) . View chapar , click . 2o_ Make a badge noise because it is loose . View sledding . 3o_ Unmrem . 4o_ Improve Luck . 5o_ In lunfardo is "show sheet metal", in the sense of asserting a title, a charge, a contact with some powerful to obtain an advantage or benefit.

  
chapero
  46

1st_ Male homosexual who prostitutes . See taxiboy . 2nd_ Colloquial way of calling the chapista (who works with sheet metal) . 3o_ In lunfardo it is the one who splashes, who shows sheet metal ( title, title, honor ) to others; it's also used a splasher.

  
ortiba
  38

In lunfardo is a whisk vesre (delator, traitor), which at some point will have been dortiba. She's a slick, unworthy, treacherous person.

  
batitú
  46

1st_ American Bird (Bartramia longicauda ) or "batitu correlimos" . 2o_ In lunfardo is a festive way of saying "beater", precisely by a cross with the previous meaning; although in addition to "delator, ortiba" it may have a softer meaning like "decidor, it counts".

  
teca
  40

1st_ '-teca' is a Greek suffix that points to a collection, a cabinet for storing valuable objects. It comes from 952; 951; 954; 951; (théke, "armario, box" ). 2nd_ Reliquary, specifically the one that stores relics . 3o_ In fungi, it is the cell that generates or contains spores. 4o_ Verbaceous tree ( Tectona grandis ) originating in the East . 5o_ In lunfardo is "money, usually in a certain amount". It may come from the English stock ("meeting of negotiable goods"), but it is more believable an Italian origin like steca ( "splinter", which in lunfa is also used to call money) and can even be a association with "a share of the stick ( million, a lot of money).

  
tela
  35

1o_ Fabric usually of textile origin, although the term is used for anyone with similar characteristics, whether synthetic or wire; even for animal networks such as spider web. It comes from the Latin fabric, ae, originated in the verb texere ("woven, braided) ). 2nd_ In lunfardo it is "money, fortune", perhaps a disimilation by teca.

  
escorchar
  49

It is widely used in lunfardo by "disturb, importunar". Taken from the Italian scocciare (scochiare "break or crack eggs" ). See break patience, swells, eggs to the plate.

  
escorchón
  42

1o_ Scratch, peeling on paint. 2o_ It scorks or bothers too much . Used in lunfardo. See scorchar.

  
moishe
  47

It is a colloquial way of calling the practicing Jew, very respectful of his traditions. It is used by the same collective, but it was also taken by the lunfardo where any Jew is generalized. It comes from Hebrew or íddish 1502; 1465; 1513; 1462; 1473; 1492; (Moshe, "Moses" prophet also recognized by Christianity and Islam), as an apocope of "muishele". See Russian ( lunfardo ) .

  
que es infrinjir
  29

A troll full of double spaces. See what, verbs, violate .

  
pasar de claro en claro en claro la noche
  29

This absurdity is a capture of some dictionary, probably as some examples of use for clear. No one will ever type all of this as a query, let alone with multiple duplicate spaces.

  
guasamandrapa chuto
  39

Another partial collection of synonyms separated by a double space. See guasamandrapa, chuto .

  
heces fecales estiércol
  47

See hez, fecal, manure.

  
que significa cibiogen
  36

It is misspelled and with all duplicate spaces. [note : obviously this is a troll, but I am surprised how many sites have misspelled 10060;cibiogen instead of the correct cibiogem . Including this . ]

  
santo macarro santo mocarro
  21

See saint macarro , holy mocarro , santo , macarro , mocarro .

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed