[Note: the verb 10060;alpujarrear does not exist, I suppose JOHN's interpretation is more of a mockery of the troll who published this query. ] It is actually the trolling of removing the /ñ/ from Alpujarreño (gentilicio de la Alpujarra), which is not certain to come from Arabic.
* Only one "like" per meaning and day, the more "likes" the meaning will appear higher in the list