[Note: the verb 10060;alpujarrear does not exist, I suppose JOHN's interpretation is more of a mockery of the troll who published this query. ] It is actually the trolling of removing the /ñ/ from Alpujarreño (gentilicio de la Alpujarra), which is not certain to come from Arabic.
Danilo Enrique Noreña Benítez
It means grazing, grazing of livestock.
JOHN
ALPUJAREO The Alpujarra is a 70 km long valley located at the foot of the Sierra Nevada, whose name comes from the Arabic al-bugscharra, which means 'Land of grass' or 'Land of pastures'. Then, ALPUJAREO is synonymous with grazing.
This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept ourCookies PoliciesAccept