S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Félix Omar Meléndez Santana



Félix Omar Meléndez Santana
  38

 ValuePosition
Position5656
Accepted meanings3856
Obtained votes266
Votes by meaning0.056483
Inquiries211744
Queries by meaning566483
Feed + Pdf Follow the Félix Omar Meléndez Santana dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the Félix Omar Meléndez Santana dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 4/28/2024 3:36:54 PM"




Meanings sorted by:

cachilapo
  65

in the Venezuelan Plains cachilapo the word is used to refer to an ordinary person, with little skill and knowledge of art or craft which boasts

  
gaudual
  51

gaudual is incorrectly written, and should be written as 'guadua' being its meaning:
the right thing is guadua, which is a land populated by guaduas, this being the bamboo American ( Guadua spp. ) they are a genus of plants of the subfamily of bamboo, the family of Poaceae.

  
zarpatra o sarpatra
  117

zarpatra or sarpatra is incorrectly written and it should be written as "satrap" being its meaning:
the right thing is satrap, which among other things means molester ruler of his power

  
por el balcon
  61

the balcony it is incorrectly written and it should be written as "by the balcony" being its meaning:
It is a phrase has the preposition " " which means: cause of a thing through, the environment, fashion, site of transit... among others. And balcony is: large window with outgoing handrails.

  
increpo
  50

conjugation in first person to beat, which means: very severely rebuke.

  
porque so lo llama mote pillo
  77

because so called it mote pillo is incorrectly written and it should be written as "Montepío" being its meaning:
the right thing is Montepío, system of community savings and relief among members, the word is of Italian origin, means Montes de Piedad ( Monte di Pietà ) such organizations originated in Italy in the 15th century, founded by the Franciscan fathers to combat usury

  
sacralgia
  73

The sacralgia is the appearance of discomfort in the lower back area. It normally comes from the sacroiliac joint, which unites the bone from the hip with the lower part of the spine, called sacrum.

  
indivaga
  65

indivaga is incorrectly written and it should be written as "undivaga" as meaning:
the right thing is to write undivago, ga. that it flies like waves.

  
modaticia
  72

modaticia is incorrectly written and should be written as "accommodative, CIA." being its meaning:
the correct word is accommodative and means complacent, conciliator

  
experticio
  57

expertise is incorrectly written, and should be written as "expertise" being its meaning:
the right thing is expertise which means testing, research, Word used in the jargon of the judicial investigators

  
gluconato
  44

gluconic acid, combined with calcium, potassium and magnesium resulted in calcium gluconate, potassium gluconate and magnesium gluconate salts, all these compounds are drugs that are sold in pharmacies

  
gobierno confederativo
  57

Confederal Government: Government established under the union, Alliance, Covenant, agreement, grouping or Federation of entities to maintain the sovereignty and strengthen links between them.

  
extorno de membresia
  57

return of membership is incorrectly written and it should be written as "extorno membership" to be its meaning:
portion of the premium that the insurer returns to the insured to be member of any organisation, group or institution

  
pelua
  88

pelu is incorrectly written, and should be written as "hairy" being its meaning:
the right thing is hairy, is covered in hairs

  
setairios
  47

setairios is incorrectly written, and should be written as "sectarian" being its meaning:
the correct word is sectarian and bigoted, fanatic, in favour of ideas.

  
diferencia entre agua de maíz y chicha de maíz
  254

corn water is a refreshing drink made boiling corn, extracting him water and adding sugar. The chicha of maize, it is prepared by boiling the corn, grinding it, then becomes a porridge with fire once again, this is strained and concomitantly added juice of papelón or sugar spiced with cinnamon and cloves species.

  
prosterico
  58

prosterico is incorrectly written, and should be written as "last" being its meaning:
appropriateness is last, meaning the last act.

  
microorganismos
  39

microorganisms is incorrectly written and it should be written as "micro-organism" being its meaning:
Word used in biology, medicine, and other sciences to refer to organisms that are perceived only through microscopes and can be: bacteria, viruses, spores, bacilli, fungi... and many more

  
ejes dinamizadores
  57

dynamic axis is incorrectly written and it should be written as "axis" being its meaning:
dynamic shaft is a redundancy since the purpose of that machine element is the turn and transmit movement to other machine elements

  
ejemplo de como hacer un crusa calle
  88

example of how to make a street crusa is incorrectly written and it should be written as "banners" being its meaning:
the banners are verses improvised in honor of a Saint during the processions which are issued by a singer accompanied by musical instruments when the procession picks up the pace to cross the streets. the metrics of the verses are made according to the traditions of each people

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed