l name arazá is incorrectly written, and should be written as "ARAZA" being its meaning:
Name Comun.m.arbusto belonging to the family Myrtaceae. The araza is native to the Western Amazon region, near the source of the river that gives its name to the region.2.tambien is the exotic fruit of this tree. This fruit has a sour taste and a fleshy and soft texture, similar to the Peach.
They are deep and narrow cavities that are often found in the waters of some oceans, particularly in the Pacific. They are next to the edges of volcanic islands or on the sides of the continents. The water temperature is very low ( 0 - 2 ° ) and some measuring more than 11000 meters. Example the Challenger trench or Mariana.
alfotja is incorrectly written and should be written as "SADDLEBAG. Preferable SADDLEBAGS"being its meaning:
Common female name. Much more used in the plural. It is a tool of transportation formed by two homers, more or less large cavities, made from strong fabric such as canvas. Come together with a strip of the same material to be distributed symmetrically one on each side. Used for walkers, the horses, motorcycles and bicycles.
What cotichon is incorrectly written, and should be written as "Party FAVORS" being its meaning:
Name comun.m. It is a gallicism. It is the term disemico.1. On the one hand it alludes to the party, act or sumptuous celebration for any reason determinado.2. On the other hand, the bag or dress that it is offered to each participant to give colour and sound to the party: balloons, confetti, flutes, kazoos, whistles, streamers, etc.
named is incorrectly written, and should be written as "Loosen it and LOOSEN" being its meaning:
Verb. LOOSEN and pronominal, loosen it. The first means badly out of eye, cursing or wish evil to a person, animal or thing, including the plantas.2. In the pronominal form means " lost " spoil something or include negatively on their development. It is trickery who believe in witches and evil powers.
optical fiber is incorrectly written, and should be written as "Fiber optics" being its meaning:
Syntagma nominal.f.Es a filament ( set of threads ) dielectric, such as glass or Acrylic polymers, capable of running and transmit light pulses between its ends. Allows all types of communication transmissions: telephone, TV, Internet, high speed and distance, without using electrical signals.
antroxu is incorrectly written and it should be written as "ANTRUEJO" being its meaning:
Name Comun.m.se known as ANTRUEJO to the triad of Sunday, Monday and Tuesday of Carnival or shrovetide. It is an archaism. Is often used in the plural: " the 34 ANTRUEJOS; as '' carnivals ''. Preceding Ash Wednesday, day as well its Latin Etymology implies: " introitus 34, '' entroido '' and then '' entruejo '' before the current ANTRUEJO by dissimilation. ( Entrance of the lent ).
pley bac is incorrectly written, and should be written as "PLAYBACK" being its meaning:
It is an anglicism which can be translated as " 34 lip sync; or " 34 fonomimica;. It is called thus synchronization see lip movements with vowels spoken or sung, in such a way as it may seem that it is sung or spoken live and live.
acentado is incorrectly written and it should be written as "Settled" being its meaning:
Adjetivo.m.1.aplicado to someone, which is a sensible, judicious, razonable.2.Que remains, that it does not move its position, idea, or lugar.3.Se can be applied to peoples, tribes or people living in certain places, as established, ocupandolos.4.alisar something, like sand or flour in a lugar.5.Anotar in the record book expenses or earnings, or other documents from asiento.6.Situarse something about another firm thing.
sognifica javier is incorrectly written and it should be written as "JAVIER means" being its meaning:
It is a male name. Female, Javiera.Es of Basque origin and means both " House new " as " Castle " both, as it can be seen, the semantic field of construction. Basque origin: " Etxebarri 34, '' 39 new House;.
Click who is mother is incorrectly written and should be written as "What is P UTA mother?" being its meaning:
"Pu ta mother" is a vulgarismo. An expression rude, profane, itself speakers of lower kiln or familiar language and little care. It is advisable not to use it. It is a nominal phrase with function of adverbial phrase of mode, whose meaning is "very well" or "very good, to". It is said as being or been.
conspiracy is incorrectly written and it should be written as "Conspiracy theory." being its meaning:
Does not exist by itself this term, which is a feminine adjective. It is part of the phrase conspiracy theory, or in the plural. It is another way to tell the story through assumptions, secret and powerful groups, who collude and urden evil plots to disrupt humanity or the course of history.