Ashco is incorrectly written, and should be written as "asco" being its meaning: Feeling or need to vomit
ni bonita que encante ni fea que espante
31
The phrase is used to express the desirability that the woman is neither beautiful nor ugly, in other words that this " roughly "
fokis
13
So says love seals
hacer chapuzas
23
Cheating in a game, but also can be applied in the business or other activities. Cheat tinker is also called
andarse por las ramas
31
Do not directly address the issue that you want to treat, give many turns or detours to say what one wants or intends to
inovador
29
innovative is incorrectly written, and should be written as "innovative" being its meaning: That proposes or makes things new or innovative
que es un penal de futbol
26
It is a punishment applied by the referee at one of the participating teams, consistent in that the opposing team has the right to shoot directly to the goal without the active participation of the punished team, with only the goalkeeper to try to prevent the goal
sesteaderos
14
Places or establishments in roads or highways to rest for a short time of travelers
descalentado
21
Something that was hot but already lost heat, is " chilled "
que significa hacer manitas con tu pareja
15
Be the couple constantly hand in hand as a sign of mutual affection. It is also said to be hot handyman
visio
35
Visio is incorrectly written, and should be written as "Vice" being its meaning: Habit acquired by someone, usually harmful to health, such as: smoking, drinking alcohol. In recent years is them to classified as diseases
yutacan
37
yutacan is incorrectly written, and should be written as "Yucatán" being its meaning: It is one of the States of Mexico, located on the peninsula of the same name
interelación
16
interrelation is incorrectly written, and should be written as "relationship" being its meaning: It is said that there is a relationship when two or more people, things or situation relate among themselves
kasicasgo
34
kasicasgo is incorrectly written, and should be written as "Chiefdom" being its meaning: Concerning the exercise of cacique or who take important decisions in some population, usually of little importance
hiperhidratacion
22
To a large extent, highly hydrated hydration
pecnoctar
26
pecnoctar is incorrectly written, and should be written as "overnight" being its meaning: To sleep outside the usual place, for example, last night I stayed overnight at a friend's House
cuales son palabras soeces
21
They are what we commonly call profanity or swearing
finque
22
finque is incorrectly written and it should be written as "I finqué" being its meaning: Of fincar, I built
acirse
19
acirse is incorrectly written, and should be written as "hacirse" as meaning: Cling strongly to something, for example to fall
This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept ourCookies PoliciesAccept