S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Danilo Enrique Noreña Benítez



Danilo Enrique Noreña Benítez
  35033

 ValuePosition
Position11
Accepted meanings350331
Obtained votes2281
Votes by meaning0.013
Inquiries11044591
Queries by meaning323
Feed + Pdf Follow the Danilo Enrique Noreña Benítez dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the Danilo Enrique Noreña Benítez dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 4/30/2024 12:12:43 PM"




Meanings sorted by:

chucula
  44

In the Center of Colombia is a drink that is prepared with the mixture of seven different grains that are previously roasted and ground. Contains bean, pea, barley, wheat, chickpea, corn and lentil. It is boiled in water with panela and you can add chocolate (cocoa), cloves and cinnamon. It is a very nutritious ancestral drink. It is also called balls of the same product are traded dry and that are delivered ready to prepare, for which only to bring to the boil in water.

  
lacrarán
  25

It's a scourge of scourge. It means sealing or finishing the cover of an envelope with a drop of wax or with a special marquilla. It can mean pointing, marking, staining, harming.

  
acorchar
  28

It may mean losing the sensitivity of some part of the body. Numbness. In the industry, it is the action of coating glass containers with cork laminates to prevent them from breaking and watering their contents during transport.

  
zafante
  42

It is a term used in the Caribbean which means with the exception of, without, except, without exception, except, except . It reflects that something or someone should be taken from a list. It can also be considered as a scraping inflection, which means to release, release, loosen.

  
sersiorar
  51

The correct term is to make sure and write with c . Denotes that something is confirmed as true. It means ratifying, confirming, certifying, corroborating, securing, verifying.

  
tésen
  16

The correct term is TESEN . It is a type of test for Evaluation of Executive Functions, It is apocope of Trail Test. It is used to select and rank by performance. It is used as screening to evaluate the executive functioning of youth and adults.

  
la gonosis
  81

I think the consultation is about gummy, with m. It is a type of disease that suffers many fruit trees and especially citrus. It manifests with the appearance of stains or parts with gummy substances. It is promoted by the high humidity and the action of fungi of the genus Phytophthora. They produce the little development of the fruits, fall of the fruits and drying of branches and leaves.

  
barbijo
  21

Cloth patch covering mouth and nose. Barboquejo, mouthpieces. Asepsis implement used to prevent airway contagion.

  
misógino
  41

Person who has an aversion to women or the female gender. Person who distrusts women. He suffers from misogyny.

  
casetilla
  16

Diminutive of shed. In gardening is a small construction way of shed, which serves to store tools and supplies. It can also be a guard house, guardshed.

  
proximidades
  44

It means close, surrounding. In Colombia we also say "in the leaks". Neighborhoods, adjoining areas, borders.

  
estimulantes
  19

Generic name given to substances that increases the level of motor or cognitive capacity, also increases the ability to wake or alert, strengthens the ability to care. Substance that animates, awakens, excites, encourages or provokes.

  
gafete
  9

It's the same as cockade or license. It is a kind of identification of people performing a job or those who participate in an assembly or congress. It is usually a cardboard lined in plastic. You must have the basic data of the person such as first names, surnames, identification number, position and company, at a minimum. In Ecuador it is called giff of a metal closure formed by two pieces, one of which hooks or fits in the other. Brooch. The beane can be used on the chest, fixed with a hook or hung to the neck by a string.

  
lalo
  18

In Colombia it is also a familiar and affectionate way of calling those who have the names of male Orlando and Eduardo. The artistic name of a Colombian reguetón singer who is part of the group Tropical Minds. Its full name is Eduardo Mario Ebratt Troncoso . It is well known as Lalo Ebratt.

  
encauchetado
  30

It means rubber-coated.

  
inustado
  9

It means that it is rare, that it hardly happens, that it is unusual and that causes surprise. Weird, strange, unusual, quirky, quirky, unusual, strange.

  
trebejos
  38

It means pots, coros, gossip, old furniture.

  
redes
  36

Network Plural . Name given to fishing tackle. Mesh or fabric of threads or wires . Name given to forms of mass and high-tech communication. It is synonymous with string or internet. It can also mean ardidory or deception. Networks are also said to utility or power distribution pipes. Surname of a Paraguayan football player from Club Guaraní. Its full name is Rodney Redes and it is 20 years old .

  
sars
  38

It is a type of respiratory disease or pneumonia that is occasional and can be lethal. It is produced by a Coronavirus type virus. Severe Acute Respiratory Syndrome is the acronym for Severe Acute Respiratory Syndrome. It caused worldwide alarm a few years ago.

  
solidario
  76

Person who enjoys helping others. Person in which the feeling of solidarity prevails. Person who supports, helps, helps others.

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed