arcuzile is incorrectly written, and should be written as "artichoke" being its meaning:From Hispanic Arabic alqabsil, artichoke, artichoke, boldo cabezuela, ( cynara scolymus ) Mediterranean plant of the Asteraceae family, consumed since antiquity as slightly bitter vegetable, digestive and diuretic. Also called it alcacil, alcací, alcancil, alcancilera, alcarcil, alcaucique, alcaulera, arcancil, carchofa, Thistle eating, morrilla, morrillera.
* Only one "like" per meaning and day, the more "likes" the meaning will appear higher in the list