S Logo
 Dictionary
 Open and Collaborative
 Home page

Spanish Open dictionary by Santiago B. Salazar Córdova



Santiago B. Salazar Córdova
  35

 ValuePosition
Position5757
Accepted meanings3557
Obtained votes05828
Votes by meaning06526
Inquiries183752
Queries by meaning526526
Feed + Pdf Follow the Santiago B. Salazar Córdova dictionary updates through this feed using any of the existing free feed readersFollow the Santiago B. Salazar Córdova dictionary updates through this pdf using any of the existing free pdf readers

"Statistics updated on 5/4/2024 12:39:00 AM"




Meanings sorted by:

ponerse odioso
  43

In Ecuador "getting hateful" is used when a person starts to demand more than they should

  
exigir velocidad
  60

There are bosses who say I want my job for yesterday! , that is demand speed, instead precision and quality should be required even if it takes a little longer, the pandemic has taught us to be patient and to stress less and live less depending on the time

  
shungo
  62

In Ecuador in many indigenous communities speaking kichwa shungo signficia heart, that they say are " Uma, shug shungu, shug Kader " Shug, i.e. a single head, one heart and one voice...

  
sinnificado de la planta de guayusa
  64

sinnificado of plant guayusa is incorrectly written, and should be written as "guayusa" being its meaning:
Plant guayusa ( Ilex guayusa ) It is a relative of the mate 40 plant; Ilex paraguarensis or paraguayensis ) used as a tea, medicine, or type of tea in South America, is consumed in the Ecuadorian Amazon, also make a prepared with alcohol in low quantities is medicinal but in high doses can be hypnotic, narcotic or psychotropic, used it the shamans to see more back in the indigenous culture according to their beliefs.

  
greyes
  40

flocks is incorrectly written and it should be written as "flocks?" being its meaning:
Here yes I check, it will be the plural of grey which is the Congregation of the people of faith who is assimilated to the Lambs and ewes with their good Shepherd that the Bible and Christianity?, actually here yes I have doubt

  
logubre
  60

logubre is incorrectly written, and should be written as "do lugubrious?" being its meaning:
Is it not lugubrious? and that word if there is meaning

  
stockista
  40

Here yes would appear to be the case from whom goods are in stock or existence any, necessarily if so then is an anglicism but also could be Existentialist what else, as for example in Mexico carrying that material or materials ( mainly 41 construction; they are called materialists...

  
grandisimo
  71

great is incorrectly written, and should be written as "Very large" being its meaning:
It would be practically an adjective Word to point out that something that is a masculine noun is truly great, part of exaggerations in the speech that we have latinos who at the same time enrich our language and according to purists impairs it because well you could say supremely large, big, super hyper large or very large

  
rezumbando
  58

rezumbando is incorrectly written and it should be written as "buzzing" being its meaning:
As it comes from hum I would like to say in our Latin American Spanish that has happened twice, as for example the sound of a bee that we pass to touching the ear buzzing

  
vendabal
  62

Vendabal is a strong wind which can cause damage and is often used much in the Caribbean where they often have hurricanes and tsunamis leaving vendabales as a result, vendabales that may well come from the beach to land inside

  
trasojar
  54

trasojar is incorrectly written, and should be written as "plucking?" being its meaning:
It could be to remove leaves and then it would be trashojar although it does not exist because it is plucking, could not be considered as after or behind the eye although Ecuador says that when someone they have been seeing him being a baby and have taken away their energy or some evil may happen is he says that " have browsed you ", that popular culture that suddenly do have scientific basis for the issue of exchange of electrons and magnetism...

  
guardianes
  39

Are all those people who take care of something, guardians of the faith, guardians of security there is also called guards, Park Rangers, Rangers, or guardians of the forest

  
jactan
  74

Come brag, i.e. of those who boast of something without being it, presumed, etc., who thus proceeds would be a boasting

  
simiruco
  56

This word comes from the quichua, the simiruco is that character being son of white and india is appointed foreman, there was one case of a person who was in the area of Carapungo in Quito or going to that population, was a native of the town of Llano Grande, or rather a Mongrel child of a white English simi's big mouth, voice or Word, so Ecuadorian Indians say shug Kader, shug shungo, shug are uma, one voice, one heart, a single head, it would truly be shimiruco, ruco is old in quichua, it would then be " old from boca grande " to the Cro-Magnon became simiruco

  
curial
  43

Belonging to the curia, especially to the Roman curia, therefore a court where dealt with contentious business, a group of lawyers, notaries, attorneys and employees in the administration of Justice; the Roman curia is that congregations and tribunals that exist in the Court of the Roman Pontiff to the Government of the Catholic Church.

  






Follow www.wordmeaning.org on Facebook  Follow www.wordmeaning.org on Twitter  Follow www.wordmeaning.org on Google+  Follow www.wordmeaning.org on feed