As Ines Merino, the term is not accepted by the Royal Academy. It would mean no flavor, but for this meaning, there is the TASTELESS term
Inés Merino
It is not recognised by the Royal Academy of the Spanish language. To carry the prefix in - along with the word " saboro " it comes from flavor, it comes to be a qualifying adjective used to define something that has no flavor, which is tasteless.
This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept ourCookies PoliciesAccept