Querusa is incorrectly written and should be written as "of querusa hake and isolina meagre" being its meaning:Well I see that this slang is most used for say Querusa: SSSHHH I say to you among us, don't tell it.Querusa: Was but nobody surda sabeIsaaa ( care )... that was Isolina: below what has been agreed.There is much to be rounded and may that he was born with a sifnificado other than that used.Silolina Querusa hake and corvina is the same of every thing that is added the verse of the fish so that small phrase. But to say that it was back on the other hand non-traditional and as much reserve of the case.
* Only one "like" per meaning and day, the more "likes" the meaning will appear higher in the list