BODRIO Well the comment of FUROYA . We could add that brodium was broth in Latin and led to the hodgepodge of the leftovers of the frailuna table that was given to the needy who went to the convents to ask for food was called brodium, par excellence. That led to broth in English and brühe in German, which means broth or juice (meat or similar, but not fruit). Bros, on the other hand, means bread and comes from another ethym. This meaning gender 4 different meanings, but that of the lunfardo, is the most commonly accepted and used, which is that of mamarracho, something poorly done, of very poor quality. Also called BODRIO is the blood of pork with onions that is used to make sausages, or prietas, as they are called in Chile.
How archaic was " brodo " from the Germanic " 34 brod; that means " 34 broth; The latinised version " brodium " It was more like a soup made with leftovers from the meal of the friars, giving charity to the poor when they approached the convents. From there comes the meaning for some of the poorest quality, poorly made, ugly. The metathesis is used in current English " 34 hodgepodge;