superproparoxitono is incorrectly written, and should be written as "superproparoxitono" as meaning:
In classical Greek words could carry 40 acute accent; ´ 41, serious (' ) or circumflex ( ^ ). The acute accent could fall on the last and penultimate and antepenultimate syllable called then the word oxitona, paroxitona or proparoxitona respectively, which obviously equals our words sharp, flat, or esdrújulas. In Spanish we have also sobreesdrujulas words that amount to the superproparoxitonas that did not exist in classical Greek.