In Colombia, napa is the same as overlaps, bandage. It's something additional that is delivered in a sale as a stimulus or hook to bring the buyer back to buy again. Addition, stimulation, prize, overlaps, bandage, addition. .
Anónimo
Napa is incorrectly written and it should be written as "Fudge" being its meaning: in Spain arrangement of small-scale or fudge.Groundwater in plural worker or bricklayer who makes small jobs with poor outcome in general
Andres Alberto Molina Coutiño
NAPA: In southern Mexico mainly in the State of Oaxaca, napa means addition when you purchase any merchandise and a customer of the site give you the extra free of charge. ( in marketing comes printed on container 10% more for the same price, )
Álvaro Viera Cáceres
In informal language, adjective used to define a person who performs some trejemaneje to make any profit. Without. Charlatan/cheat.
Anónimo
Gift of little importance which makes the seller to the buyer
alfonso Utrillas Navarrete
Ñapa: Pegote, throw a pellada of plaster or mortar to plug a hole or small malfunction in a wall of work.
This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept ourCookies PoliciesAccept