machatear is incorrectly written, and should be written as machete. being its meaning:
The term proper is machete. In Colombia we use the term machete to indicate an action which uses the machete. It may be to bring the weed or stubble. Chop the wood with a machete. 50 years ago in the horrible time of violence, it was kill or kill with machetes. Used to knock down stubble synonym of guachapear.