As stated above, the word "Explosar" is not well written, I think it is a bad derivation of the words "Exploit" and "Explode", which relatively mention the same thing, but which are used in different forms, as explained in the blog : https : //blog . e-language. com/2008/exploit-and-explode/
explosar is incorrectly written and it should be written as "Exploit" being its meaning:
"Explosar " It is an incorrect form, used by many people in Chile, in replacement of " " exploit. Its defenders say that " exploit " You should only use when you get the benefit of some ( exploit a deposit, for example ). False, both " 34 explosion; as " 34 exploitation; are actions and effect of " " exploit: " a mine ( explosive ) explodes and a mine ( 41 gold; " is exploited. Perhaps " explosar " constitutes a gallicism, since in French there are separate verbs " exploser " and " 34 exploiter; for such purposes.