Value | Position | |
---|---|---|
Position | 52 | 52 |
Accepted meanings | 40 | 52 |
Obtained votes | 0 | 4910 |
Votes by meaning | 0 | 5531 |
Inquiries | 1667 | 59 |
Queries by meaning | 42 | 5531 |
Feed + Pdf |
"Statistics updated on 4/19/2024 11:58:05 PM"
You iendose is incorrectly written and should be written as "tiniendose" being its meaning:?
It seems to me that the correct word is " tiniendose; 34, reflective gerund of the verb " dyeing ". Is running the error to keep the " " in verbs like " belting 34, " ask " etc., which require the change of vowel in the root of some times.
I suspect that is a word based on 34 English; to plug " ( = " " plug, " " clog ). The Oxford Dictionary does not pick it up, but in colloquial English it is very common to create words from others. The suffix " er " is used to indicate the person who performs the action, in which case it could mean " taponador " or something similar.
You would have to know the context of the sentence, thus " orare " It is a Latin word that means " " pray, and in Spanish only uses first person plural imperative ( " 34 oremus; ) inthe expression " lose the oremus " which is equivalent to " lose the PIN " " crazy " " return tarumba " etc. It could also be a typographical error and try Word " orate " that applies to who has lost the trial.