Get out of here! or out of here!! Command expression to expel someone from somewhere
Take a beating in its double direction : on the one hand, hit someone and on the other hand, pound, crush or win to spare in competitions or games.
hori dela eta
Connector that means for it, that's why, because of that, because of that
SartUezintasun is the correct word and not Sartezintasun . Refers to the impossibility of entering or penetrating or impenetrability.
Stupid, foolish, borono, dumbass. It comes from the union of two words in Basque "arto" - corn and "buru"-head, and has double acept, on the one hand, means cob and on the other hand, it is an insult that is emplied to refer us to people boronas or bobaliconas.
It is the term used to affectionately refer to mothers in Basque.
It is the courtesy formula that is used in Basque to say goodbye at night or when you go to sleep.
Potxolo is used as affectionate adjective to refer us to people who are nice, pleasant, tender, sweet, achuchables. Above all, it is used in reference to boys and girls.
It's the courtesy formula for saying goodbye to someone or so on.
Nice or pretty. It is an adjective that is used to refer to something or someone beautiful or beautiful.
This website uses your own and third party cookies to optimize your navigation, adapt to your preferences and perform analytical work. As we continue to navigate, we understand that you accept ourCookies PoliciesAccept